<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.31688.3229</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5109_e9ddc1b2357210735e29c4638908e146.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>ادبیات قدیم</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>نقش تداعی در ساخت‌یابی خلاقانه‌ی حکایت شیخ احمد خضرویه و گریه کردن کودک حلوا‌فروش</article-title>
			        <subtitle>نقش تداعی در ساخت‌یابی خلاقانه‌ی حکایت شیخ احمد خضرویه و گریه کردن کودک حلوا‌فروش</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>اکبری گندمانی</surname>
			            <given-names>مهرداد</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار و عضو هیأت علمی دانشگاه اراک.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>کمالی بانیانی</surname>
			            <given-names>مهدی رضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>پژوهشگر دوره پست دکتری دانشگاه اراک</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>1</fpage>
			      <lpage>28</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>05</day>
			          <month>12</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>05</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5109.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5109.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>یکی از بارزترین و فعال‌ترین ویژگی‌های مؤثر بر شاعران در زمان سرودن شعر، مسئلة تداعی است. تداعی، فرایندی است که به صورت غیر‌ارادی، در ذهن ظاهر می‌شود و میان خاطرات، تصاویر، درونمایه‌ها و انباشته‌های ذهنی، ارتباط برقرار می-کند. از آنجا که آفرینش هر اثر ادبی جدید، مستلزم تخطّی و خروج از هنجار متون نافذ پیشین و خوانش خلاقانة آثار گذشته است؛ لذا، عنصر تداعی در ساخت یا بازسازی آثار ادبی، بویژه در جهت رهایی از اضطراب تأثیر آثار پیشینیان، نقش بسیار چشمگیری را داراست و زمینه‌های ایجاد بدخوانی خلاق را فراهم می‌کند. با عنایت به این که، جریان سیال ذهن و عنصر تداعی، از عوامل موثر بر ذهن مولانا، در زمان به نظم درآوردن حکایات بوده است؛ ازین‌رو، در پژوهش پیش رو، حکایتی از مثنوی معنوی مورد بررسی قرار گرفته است. بر طبق پژوهشی که انجام شده است، مشاهده شد که عنصر تداعی در تغییر دادن اصل موضوع حکایت، خلق درونمایه‌های فرعی، ترسیم فضایی بی‌زمان و بی‌مکان، نکره ذکر شدن شخصیت اصلی، نزدیکی شاعر از زاویة دید درونی به دانای کل، چند بعدی شدن شخصیّت داستانی و ... تأثیرات عمده‌ای داشته است و با تغییر سطح جدید، نسبت به سطوح ماقبل، سبب تغییرات عمده‌ای در حکایت مولانا به نسبت حکایات مبدأ شده است. در این پژوهش، پس از آشنایی با عنصر تداعی، شاخصه‌های آن، شناخت نظریة بدخوانی خلاق و اضطراب تأثیر، چگونگی تأثیر تداعی بر روند بدخوانی خلاق مولانا در حکایت شیخ احمد خضرویه و کودک حلوا فروش، بررسی شده است. روش تحقیق، توصیفی تحلیلی بوده است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>بدخوانی خلاق</kwd>
						<kwd>تداعی</kwd>
						<kwd>عناصر داستانی</kwd>
						<kwd>مثنوی معنوی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آتش­سودا، محمدعلی.(1383). رؤیای بیداری. فسا: دانشگاه آزاد اسلامی واحد فسا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ابوالخیر، محمدبن­منور.(1378). اسرارالتوحید. تهران: امیر مستعان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اخوت، احمد.(1371). دستور زبان داستان. اصفهان: فردا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>استالی، براس؛ اولیور، آلن­بولاک.(1369). فرهنگ اندیشه­ی نو. ترجمه­ی کریم امامی، تهران: مازیار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>اسکولز، رابرت.(1383). درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمه­ی فرزانه­ی طاهری، تهران: آگه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ایدل، لئون.(1374). روان­شناختی نو. ترجمه­ی ناهید سرور، تهران: شبآویز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>بصیر، آذر.(1377). راهنمای فیلمساز جوان. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>بیات، حسین.(1387). داستان­نویسی جریان سیال ذهن. تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>بی­نیاز، فتح الله.(1387). درآمدی بر داستان­نویسی و روایت­شناسی. تهران: افراز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>پارسا، محمد.(1374). زمینه­ی روان­شناسی. تهران: بعثت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>پراین، لارنس.(1371). تأملی در باب داستان. ترجمه­ی محسن سلیمانی، تهران: سازمان تبلیغات اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>پورنامداریان، تقی.(1388). «تداعی و فنون ادبی». فنون ادبی، دانشگاه اصفهان، شماره­ی1، صص1-12.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>تودوروف، تزوتان.(1377). منطق گفتگویی میخاییل باختین. ترجمه­ی داریوش کریمی، تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>توکلی، حمیدرضا.(1383). «تداعی، قصه و روایت مولانا». مطالعات و تحقیقات ادبی، سال1، شماره­ی 3-4، صص9-37.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>جابری­اردکانی، ناصر و همکاران.(1396). «بررسی تأویل و پیوند آن با تداعی معانی در معارف بهاء ولد». نثرپژوهی ادب فارسی، سال20، دوره­ی جدید، شماره­ی 42، صص53-72. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>جوکار، نجف؛ جابری اردکانی، ناصر.(1388). «درآمدی بر پیوند قصه­ها و محور طولی ابیات مثنوی». پژوهشنامه­ی زبان و ادب فارسی(گوهر گویا)، سال3، شماره­ی3، پیاپی11، صص21-40.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>چندلر، دانیال.(1394). مبانیِ نشانه­شناسی. ترجمه­ی مهدی پارسا و زیرِ نظر فرزانِ سجودی، تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>حسام­پور، سعید.(1386). «تأثیر تداعی معانی بر ساختارهای داستان­های دفتر اول مثنوی». مجموعه­ی مقالات مولاناپژوهی، دفتر چهارم، به سعی غلامرضا اعوانی، تهران: موسسه­ی پژوهشی حکمت و فلسفه­ی میراث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>حسینی، سیدحسن.(1388). مشت در نمای درشت؛ معانی و بیان در ادبیات و سینما. تهران: سروش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>حیدرزاده­ی­سردرود، حسن. (1389). بررسی تصرفات مولانا در حکایات صوفیه. پایان‌نامه‌ی دکتری دانشگاه تربیت­مدرس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>داگلاس، استیون. (1384). نما به نما. ترجمه­ی محمد گُذرآبادی، تهران: بنیادِ سینمایی فارابی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>ریمون­کنان، شلموت.(1382). «مؤلفه­های زمان در روایت». ترجمه­ی ابوالفضل حری، فصلنامه­ی هنر، شماره­ی 53، صص 131-144. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>زرین­کوب، عبدالحسین.(1366). بحر در کوزه. تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــــ .(1382). نقد ادبی. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>سعیدی، عباس؛ شکری، یدالله. (1396). «کارکرد عنصر گفتگو در تبیین و پرداخت عناصر داستانی و ساختار روایی داستان کوتاه گورکن­های صادق چوبک». پژوهش­های نقدِ ادبی و سبک­شناسی، شماره­ی 3، (پی در پی 29)، صص61-90.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>شفیعی­کدکنی، محمدرضا.(1392). زبان شعر در نثر صوفیه. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس.(1376). بیان. تهران: فردوسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ .(1389).  انواعِ ادبی. تهران: فردوسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>شیری، قهرمان.(1389). «تمثیل و تصویری نو از کارکردها و انواع آن». کاوش­نامه، سال11، شماره­ی 20، صص33-54. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>صحرایی، قاسم و همکاران.(1391). «عنصر گفتگو در تاریخ بیهقی». زبان و ادب فارسی، دانشگاه تبریز، شماره­ی 22، صص47-75. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>صدقی، مهرداد و همکاران. (1389). «تغییرات زاویه­ی دید و همبستگی آن با دگرگونی‌های هنرهای دیداری». هنرهای زیبا، شماره­ی 4، صص5-14. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>صفوی، کوروش.(1383). زبان­شناسی به ادبیات. ج2، تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>کادن، جی.ای.(1380). فرهنگ ادبیات و نقد. ترجمه­ی کاظم فیروزمند، تهران: شادگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>کوپا، فاطمه.(1389). «بن­مایه­های نمادین و شگردهای روایی رمان ارمیا از سری داستان‌های دفاع مقدس». ادبیات پایداری، دانشگاه شهید باهنر کرمان، سال 2، شماره‌ی 3-4،  صص497-503.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>لوئیس بری.(1383). پسامدرنیسم و ادبیات. ترجمه­ی حسین پاینده، تهران: روزنگار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>مستور، مصطفی.(1379). مبانی داستان کوتاه. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>مشفقی، آرش؛ علیزاده­خیاط، ناصر.(1389). «جریان سیّال ذهن در داستان­های مصطفی مستور». پژوهش زبان و ادبیات فارسی، شماره­ی17، صص 181-209.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>مولانا، جلال­الدین­محمد­بن­محمد.(1375). مثنوی­معنوی(براساس نسخه­ی قونیه). ج2، به تصحیح عبدالکریم سروش، تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>مهدی­پورعمرانی، روح­الله.(1368). آموزش داستان­نویسی. تهران: تیرگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>میرصادقی، جمال.(1376). عناصر داستانی. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>هجویری، علی­بن­عثمان.(1378). کشف­المحجوب. تصحیح محمود عابدی، تهران: سروش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>یاکوبسن، رومن.(1380). قطب­های استعاره و مجاز. ترجمه­ی کوروش صفوی. تهران: حوزه­ی هنری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>یونگ، کارل­گوستاو.(1359).  انسان و سمبول­هایش.  ترجمه­ی محمود سلطانیه، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>نوریس، کریستوفر.(1385). شالوده­شکنی. ترجمه­ی پیامِ یزدانجو، تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>Bloom, Harold. (1973). The anxiety of influence: A theory of poetry. Newyork and London: oxford university press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>chaplin, peter and Roger fowleR. (2006). the routledge dictionary of literary terms. London ad Newyork: routledge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>sauss are ,Ferdinand be .(1986).course de linguistique generale. Paris: payot</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>Philips, David. (2006). Quality of life; concept, policy and practice. London: Routledge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.29972.3066</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5185_2a96fe47eec1660bd7d294c0f47073bf.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>متون نظم و نثر</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>ضرورت تصحیح مجدد دیوان نظام‌ الدین استرآبادی</article-title>
			        <subtitle>ضرورت تصحیح مجدد دیوان نظام‌ الدین استرآبادی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>پاشایی</surname>
			            <given-names>محمدرضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه زبان وادبیات فارسی، دانشگاه فرهنگیان، تهران، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>حمزه پور</surname>
			            <given-names>مهدی</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه زبان وادبیات فارسی، دانشگاه فرهنگیان، تهران، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>29</fpage>
			      <lpage>61</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>27</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>16</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5185.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5185.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>نظام الدین استرآبادی از شاعران توانمد قرن نهم و دهم هجری است که شعرش از ابعادی چند اهمیت دارد، پیش‌تازی در تغییر سبک از عراقی به هندی و عنایت خاص به ادبیات شیعی، شعر او را در عهد خود کم‌نظیر ساخته است. دیوان نظام، نخستین بار در سال1391 از سوی کتابخانه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی چاپ شد. نویسندگان مقاله با قیاس متن چاپ شده انتشارات مجلس شورای اسلامی با نسخه‌های مورد استفاده، نارسایی‌ها و خطاهای مصححان را در فرایند تصحیح بررسی کرده و ابیات نادرست بسیاری را تصحیح کرده و خطاهای مصحّحان را در موارد بسیاری نشان داده‌اند، در یک نگاه کلی، ایرادات یافت شده را می‌توان چنین بیان کرد: خوانش نادرست ابیات، گزینش نادرست نسخه‌بدل‌ها، بی‌توجّهی به اوزان عروضی، آشنانبودن به سنن نوشتاری کاتبان نسخ خطی و در نظر نگرفتن معنای ابیات، بی‌اعتنایی به محور عمودی متن و ارتباط بیت‌های پیشین و پسین. به این ترتیب به این نتیجه می‌رسیم که به دلیل وفور خطاهای یاد شده، ابیات آشفتۀ فراوانی در نسخۀ چاپ شده مجلس راه یافته و به هیچ وجه نسخۀ قابل اعتمادی نیست، نمی‌توان آن را به عنوان تصحیح علمی پذیرفت، در نتیجه تصحیح مجدد این دیوان، ضرورتی انکارناپذیر است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>نقد</kwd>
						<kwd>دیوان اشعار</kwd>
						<kwd>تصحیح متون</kwd>
						<kwd>چاپ مجلس</kwd>
						<kwd>نظام الدین استرآبادی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>استرآبادی، نظام­الدین.(1391). دیوان اشعار. تحقیق و تصحیح شایسته ابراهیمی و مرضیه بیک­وردی­لو، تهران: کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>____________. دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی 826 کتابخانه­ی مجلس شورای اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>____________. دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی 9406 کتابخانه­ی مجلس شورای اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>____________. دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی 13983کتابخانه­ی مجلس شورای اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>____________. دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی 375 کتابخانه­ی مدرسه­ی عالی شهید مطهری (سپهسالار).</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>____________.دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی 1/2514 کتابخانه­ی ملی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>____________.دیوان اشعار. نسخه­ی خطی شماره­ی26 کتابخانه­ی موسسه­ی دهخدا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>____________.دستور معمّا. نسخه­ی خطی شماره­ی 44ج، کتابخانه­ی مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>____________. سعادت­نامه. نسخه­ی خطی شماره­ی 3642، کتابخانه­ی مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>انوار، عبدالله.(1343). فهرست نسخ خطی کتابخانه­ی ملی ایران. تهران: وزارت فرهنگ و هنر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>انوری ابیوردی.(1364). دیوان شعر. به کوشش سعید نفیسی، تهران: سکه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>پاشایی، محمدرضا؛ حمزه­پورسوینی، مهدی.(1396). «تاثیرپذیری نظام­الدین استرآبادی از شاعران سبک خراسانی و عراقی و نوآوری­های او». بهار ادب، سال10، شماره­ی 2، صص61-80.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>پاشایی، محمدرضا.(1397). «نقد دیوان (قصاید) نظام­الدین استرآبادی تصحیح و چاپ کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی». متن شناسی ادب فارسی، شماره­ی پی­درپی 40، سال10، صص143-163.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>جهانبخش، جویا.(1384). راهنمای تصحیح متون. تهران: میراث مکتوب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>حمزه­پورسوینی، مهدی.(1392). «بهره­گیری نظام­الدین استرآبادی از حسن­تعلیل در تصویرسازی با عناصر فلکی». بهار ادب، سال6، شماره­ی 19، صص129-148.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>__________________.(1393). «معرفی نظام­الدین استرآبادی و سبک شعر او». بهار ادب، سال7، شماره­ی 24، صص267-285.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>__________________.( 1392). «دیوان نظام یا دیوان بی­نظام». آینه­ی پژوهش، شماره­ی 142، صص44-53.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>خواجوی کرمانی.(1369). دیوان اشعار. تصحیح احمد سهیلی خوانساری، تهران: پاژنگ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>دهخدا، علی­اکبر. لغت‌نامه. نسخه‌ی الکترونیکی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>سلمان ساوجی.(1367). دیوان شعر. به اهتمام منصور مشفق، با مقدمه­ی تقی تفضلی، تهران: صفی­علیشاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>سنایی غزنوی.(1329). حدیقه­الحقیقه. تصحیح محمدتقی مدرس­رضوی، تهران: چاپخانه­ی سپهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>مولانا، جلال­الدین محمد.(1375). مثنوی معنوی. تصحیح رینولد نیکلسن، تهران: بهنود.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>ناصرخسروقبادیانی.(1357). دیوان شعر. به اهتمام مجتبی مینوی و مهدی محقق، تهران: انتشارات موسسه­ی مطالعات اسلامی دانشگاه مک­گیل کانادا شعبه­ی تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>نشریه­ی نسخه­های خطی کتابخانه مرکزی دانشگاه تهران.(1342). ج3، زیر نظر محمدتقی دانش­پژوه و ایرج افشار، تهران: چاپخانه­ی دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>وفایی، عباسعلی؛ چالاک، سارا.(1392). «نظام استرآبادی و سبک هندی»، زبان و ادب فارسی دانشگاه آزاد سنندج، سال5، شماره­ی15، صص 147-167._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.29506.3029</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5149_569cd8713babf1d2f53011fb1c91cc90.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>کاربرد ادبی حرفِ الف در اشعار شعرایِ عارف (سنایی، عطار و مولوی)</article-title>
			        <subtitle>کاربرد ادبی حرفِ الف در اشعار شعرایِ عارف (سنایی، عطار و مولوی)</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>حیدری</surname>
			            <given-names>غلامرضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیات علمی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>62</fpage>
			      <lpage>86</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>11</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>12</day>
			          <month>03</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5149.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5149.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>آ، الف، ا، (همزه)، اوّلین حرفِ الفبای زبان فارسی و عربی است و نیز نخستین حرف از حروفِ جمّل و ابجد بوده و به ‌حساب جمّل نمایندة عدد یک است. الف، رمز برج ثور است. الف، در ادبیات عرفانی و کلامی و فلسفی، کنایه از ذات یکتای احدیّت، روح اعظم، عالَم تجرید و تفرید و سرِّ بیچون... است. حرفِ الف، به‌ واسطة شکل و جایگاه خاصّ و برخی از ویژگی های منحصربه‌فرد، یکی از پُرکاربردترین حروف در ساخت مضامین بکر و فضاهای شاعرانه و ترکیبات و تعبیرات نغز و ظریف ادب پارسی به ویژه اشعار عارفانی چون سنایی، عطار، مولوی و شاه نعمت الله ولی است. در اکثر اشعار این شاعران، الف؛ سابق، پیشوا، مظهرِ تنهایی، تجرّد، تفرّد، صداقت، درستی و پاکی است. الف، بی‌حرکت و ساکن است. آفرینشِ الف، با نقطه آغاز می‌شود. جملة حروف و اعداد، بر محورِ حرفِ الف می‌گردند. الف، اوّلین حرفِ آفرینش است. الف، نمادِ خُردی و کوچکی و ریزی هم است. الف، یکی از مشبه‌به‌های پُرکاربرد ادب پارسی است و شعرا در تصاویر و مضامین شعری، خار، هلال ماه، عصا، قلم، انگشت، سرو، ماه نو، کمرِ باریک و... را به الف مانند می‌کنند. در این مقاله، سعی شده است به کاربرد ادبی و هنری حرفِ الف در اشعار شعرای عارفِ طرازِ اوّل، یعنی؛ سنایی، عطار، مولوی و شاه نعمت الله ولی پرداخته شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>الف</kwd>
						<kwd>کارکرد حرف الف</kwd>
						<kwd>سنایی</kwd>
						<kwd>عطار</kwd>
						<kwd>مولوی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>حیدری، غلامرضا.(1396). «کاربرد ادبی و هنری و تصویری الف در پهنه‌ی ادب پارسی با تکیه بر اشعار شاعران سبک هندی». سبک شناسی نظم و نثر فارسی (بهار ادب)، شماره‌ی 35، صص 57- 73.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــ (1398). «کاربرد ادبی و هنری حرف الف در اشعار شاعران سبک خراسانی». متن پژوهی ادبی، دوره­ی 23، شماره‌ی 79، صص55-76.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>دهخدا، علی­اکبر.(1377). لغتنامه. زیرِ نظرِ محمد معین و جعفر شهیدی، تهران: مؤسسه‌ی لغتنامه‌ی دهخدا و دانشگاه تهران.      </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>رامپوری، شرف­الدین.(1363). فرهنگ غیاث اللغات. به کوشش منصور ثروت، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>سنایی، مجدودبن­آدم.(1362). دیوان حکیم سنایی. به اهتمام محمدتقی مدرس­رضوی، تهران: کتابخانه­ی سنایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــــــــــــ (1374). حدیقه الحقیقه و شریعه الطریقه. تصحیح محمدتقی مدرس­رضوی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>شهیدی، سیدجعفر.(1364). شرح لغات و مشکلات دیوان انوری. تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>طغیانی، اسحاق.(1381). شرح مشکلات حدیقه سنایی. اصفهان: دانشگاه اصفهان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>عطار، فریدالدین.(1362). دیوان عطار نیشابوری. به اهتمام و تصحیح تقی تفضّلی، تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ (1370). منطق الطیر. تصحیح صادق گوهرین، تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>مولوی، جلال­الدین­محمد.(1363). کلیات شمس. به تصحیح و حواشی بدیع‌الزمان فروزانفر، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــــــــ (1372). مثنوی معنوی. به تصحیح رینولد نیکلسون، تهران: مولی._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.31963.3259</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5111_d534f54a9573c1aebeac8f984aac8ec3.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>متون نظم</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بازتاب نگاه استدلالی درمخزن الاسرار و خسرو و شیرین حکیم نظامی گنجه‌ای</article-title>
			        <subtitle>بازتاب نگاه استدلالی درمخزن الاسرار و خسرو و شیرین حکیم نظامی گنجه‌ای</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>شعبانی</surname>
			            <given-names>رقیه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان وادبیات فارسی ،دانشگاه الزهرا ،تهران ،ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>فقیهی</surname>
			            <given-names>حسین</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشیار گروه زبان وادبیات فارسی دانشگاه الزهرا ، دانشکده ادبیات ، تهران ، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>87</fpage>
			      <lpage>111</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>01</day>
			          <month>01</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>23</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5111.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5111.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>استدلالی از موارد با ارزش علمی است که در تمام زمینه‌های دانش بشری از قبیل مباحث فلسفی، حکمی، اخلاقی، شرعی، تعلیمی و ... به کار می‌رود. این نوع نگاه ریشه در مباحث افلاطون و ارسطو درباره‌ی کارکرد هنر و شعر دارد. در این میان، برداشت شاعران فارسی‌گو از جمله نظامی که بین شعر و حکمت و دانایی قائل به همپوشانی معنایی بودند، با دیدگاه ارسطو قرابت بیشتری دارد. زیرا او برخلاف افلاطون که شعر را محصول «جذبه و بی‌خبری» شاعر می‌دانست و «الهام» شاعرانه را به شکلی از جنون مرتبط می‌کرد، معتقد است شاعر که از نوعی آگاهی برتر برخوردار است، می‌تواند با تقلید از «واقعیت آرمانی» به تطهیر و تزکیه روح آدمی یاری رساند. بنابراین کار شاعر ریشه در نوعی منطق و خرد دارد که هر نوع نگاه استدلالی را پوشش می‌د‌هد. نظامی که بر علوم عصر خود نظیر: منطق، فلسفه،کلام، پزشکی و نجوم آگاهی داشته، همواره نتایج کاربرد حکمت و خرد را ارج نهاده است. نگاه منطقی نظامی موجب شده که او در اثبات و تأیید و تفهیم اشعارش به انواع استدلال مانند: قیاس، استقراء و تمثیل در زمینه های: ادبی، عقلی، اجتماعی، تعلیمی، تمثیلی، کلامی، تأویلی، نقلی، شرعی، جغرافیایی و تاریخی روی آورد. نتایج به دست آمده نشان می‌دهد که در خسرو وشیرین و مخزن الاسرار که به ترتیب آثاری غنایی و تعلیمی محسوب می‌شوند، بیشترین نوع استدلال شامل قیاس در زمینه‌های عرفانی، حکمی ـ تعلیمی، پزشکی، اسطوره‌ای و هرمونتیک از شکل اول است، تمثیل در مرحله‌ی دوم قرار دارد و استقراء به ندرت به چشم می‌خورد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>نظامی</kwd>
						<kwd>استدلال</kwd>
						<kwd>خسرو شیرین</kwd>
						<kwd>مخزن الاسرار</kwd>
						<kwd>نحوه بیان</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم.(۱۳۸۹). ترجمه­ی مهدی الهی­قمشه‌ای، تهران: بهشت جاوید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ابن­بابویه، محمدبن­علی.(۱۳۶۹). من لایحضره الفقیه.ترجمه­ی محمدجواد غفاری و صدرالدین بلاغی، تهران: صدوق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>احمدی، بابک.(1387). حقیقت و زیبایی درس­های فلسفه­ی هنر. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ارسطو.(1378). فن شعر. ترجمه­ی عبدالحسین زرین­کوب، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>اژه‌ای، محمد.(۱۳۸۵). مبانی منطق.تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>افلاطون.(1395). دوره­ی آثار. ترجمه­ی محمدحسین لطفی، تهران: خوارزمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>آقایانی­چاوشی، لیلا.(۱۳۹۴). نقش حکمت در کلاسیک­شدن متون ادبی عرفانی منثور (مطالعه موردی مقالات شمس). پایان‌نامه‌ی دکتری دانشگاه الزهرا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ثروتیان، بهروز.(۱۳۷۶). اندیشه­های نظامی­گنجه­ای. تبریز: آیدین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>ـــــــــــــ.(1388). هنر و اندیشه­ی نظامی­گنجه­ای. تهران: همشهری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>خوانساری، محمد.(۱۳۷۳). منطق صوری. ج ۱و۲، تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>درزی، علی.(1389). شیوه­ی استدلال نحوی. تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>زرین­کوب، عبدالحسین.(۱۳۴۷). با کاروان حله. تهران: جاویدان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>______________.(۱۳۷۴). پیر گنجه در جستجوی ناکجاآباد. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>سعادتی، افسانه؛ شجری، رضا.(1389). «رویکرد مولانا نسبت به استدلال». ادبیات عرفانی دانشگاه الزهرا، دوره­ی۱، شماره­­ی ۲، صص ۱۲۵- ۱۵۰.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>سعدی، مشرف­الدین ­مصلح­بن ­عبدالله.(۱۳۷۵). بوستان. تصحیح غلاحسین یوسفی، تهران: خوارزمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>شریعتمداری، علی.(1351). فلسفه­ی تعلیم و تربیت. اصفهان: تففی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>شفیعی­کدکنی، محمدرضا.(۱۳۷۵). صورخیال در شعر فارسی. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>صباغیان، محمدجاوید.(1369). «تصاویر خیال در خسرو و شیرین نظامی». جستارهای ادبی، شماره­ی88-89، صص35-65.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>طغیانی، اسحاق؛ حاتمی، حافظ.(1390). «رابطه­ی ادبیات و اخلاق با رویکردی به آثار نظامی گنجه­ای». پژوهش­نامه ادبیات تعلیمی، دوره­ی 3، شماره­ی 10، صص63- 82.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>طوسی، خواجه ­نصیرالدین. (1352).اساس­الاقتباس. تصحیح مدرس­ رضوی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>عامری، زهرا؛ پناهی، مهین.(1394). «بازتاب نماد آینه در عرفان و اسطوره با تکیه بر بندهشن و مرصادالعباد». ادبیات عرفانی دانشگاه الزهرا، دوره­ی7، شماره­ی13، صص 143- 174.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>غررالحکم و دررالکلم.(1410ق). گردآورنده عبدالواحدابن­محمد آمدی، تصحیح مهدی رجایی، قم: دارالکتاب اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>ملاصدرا، صدرالدین­محمد­بن ابراهیم قوامی­شیرازی.(1362). منطق نوین. ترجمه و شرح عبدالحسین شکوه­الدّینی، تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>مدللیان، زهرا.(۱۳۸۸). تاثیر احتجاجات قرآنی (تمثیل و جدل) بر شیوه­ی بیان مثنوی معنوی. پایان­نامه­ی کارشناسی­ارشد دانشگاه الزهرا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>مظفر، محمدرضا.(۱۳۷۶). منطق. ترجمه و اضافات علی شیروانی، ج۲، قم: قدس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>ملکشاهی، حسن.(1367). ترجمه و شرح اشارات و تنبیهات ابن­سینا. تهران: سروش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>نظامی­گنجوی، الیاس­بن­یوسف.(۱۳۹۲الف). خسرو و شیرین. مصحح حسن وحید دستگردی به کوشش سعید حمیدیان، تهران: قطره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــــــــ.(1392ب). مخزن­الاسرار. تصحیح حسن وحیددستگردی به کوشش سعید حمیدیان، تهران: قطره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>نهج­البلاغه.(1379). ترجمه­ی محمد دشتی، قم: محدث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>نعمانی، شبلی.(1395). شعرالعجم. ترجمه­ی سیدمحمدتقی فخرداعی­گیلانی. تهران: دنیای کتاب._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.31364.3194</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5105_992d3b06bb8c9fddac8628e7bd7b61a1.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>متون غنایی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی بن مایه گناه- رستگاری در قالب روایت های عشق نامادری به پسرخوانده (بررسی مقایسه ای یوسف و زلیخای جامی و روایت تبتی داستان ملکه و راهب)</article-title>
			        
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>عبدالهی</surname>
			            <given-names>منیژه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه علوم پزشکی شیراز (دانشکده پیراپزشکی)</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>112</fpage>
			      <lpage>121</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>05</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>23</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5105.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5105.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>یکی از کهن ترین و گسترده ترین بن مایه های داستان های عاشقانة جهان، عشق نامادری به پسر همسر است. در ادب پارسی افزون بر بهترین نمونۀ ایرانی آن که در داستان سیاوش و سودابۀ شاهنامه گزارش شده است، با تأثیر پذیری از روایت قرآنی داستان سامی یوسف و زلیخا، آثارو منظومه هایی پدید آمد که هنری ترین آن ها محبت نامه سرودۀ عبدالرحمن جامی در اورنگ پنجم از هفت اورنگ است. در آثار ملل دیگر نیز روایت هایی با بن مایه مشترک با این داستان وجود دارد که از آن جمله روایتی از شرق دور و در ادبیات تبتی است که در نوشتار حاضر زیر عنوان داستان راهب وایروکانا و ملکه شی پونگ‌زا، معرفی می شود. سپس در نگاهی کلی نشان داده می شود که رویکرد اصلی این داستان ها بر اصل ترکیب تقابلی گناه- رستگاری قرار دارد و هر دو شخصیت اصلی (زن خطاکار و مرد پرهیزگار) برای عبور از خطا و رسیدن به رستگاری ناگزیر از چهار مرحله: گناه، عقوبت، رهایی از گناه، و رستگاری، عبور می کنند. همچنین درتحلیل گناه در ترکیب تقابلی گناه- رستگاری، با بهره مندی از تحلیل اسطوره ای نشان داده می شود که زن خطاکار در این روایت ها نمادی از آیین ها و اعتقادات کهن و مهجور و مرد پرهیزگار جلوه ای از نظم نوآیین در جوامعی هستند که در سپیده دم تاریخ خود در حال پی افکندن بنیادی نوین هستند و این تقابل کهن و نو به صورت تقابل گناه- رستگاری در این داستان ها نمود می یابد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>نامادری</kwd>
						<kwd>یوسف و زلیخا</kwd>
						<kwd>وایروکانا و شی پونگ زا</kwd>
						<kwd>سیاوش و سودابه</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن کریم.(1376). ترجمه­ی محمدمهدی فولادوند، تهران: دفتر مطالعات تاریخ و معارف اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>جامی، عبدالرحمن.(1377). یوسف و زلیخا. تصحیح ناصر نیکوبخت. تهران: آوای نور.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>خیام­پور، عبدالرسول.(1339). کتاب یوسف و زلیخا. تبریز: شفق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــــــ(1343).«یوسف و زلیخا».مجله­­ی دانشکده ادبیات دانشگاه تبریز، سال12، شماره­ی 53، صص 85-119.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>زواری، محمدامین؛ ذوالفقاری، حسن.(1388). «روایت­شناسی قصه­ی یوسف و زلیخا». کاوش، شماره 19، صص37-69.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation> شمس‌الدین­محمد دقایقی­مروزی.(1345). بختیارنامه(راحه­الارواح فی سرور المفراح). به اهتمام و تصحیح ذبیح‌الله صفا، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ظهیری سمرقندی.(1362). سندبادنامه. تصحیح احمد آتش، تهران: کتاب فرزان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>طسوجی، عبدالطیف.(1389). هزار و یک شب. ج2،تهران: جامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>فردوسی، ابوالقاسم.(1374). شاهنامه فردوسی. ج3، به­کوشش سعید حمیدیان، تهران: داد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>کتاب مقدس(عهد عتیق و عهد جدید).(1380). ترجمه­ی فاضل­خان همدانی، ویلیام گلن و هنری مرتن. تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>نحوی، اکبر؛ امینی، علی.(1391). «سیاوش و سودابه».  شعرپژوهی، سال5، شماره­ی 1، صص139-166.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>وکیلی، شروین.(1390). اسطوره­ی یوسف و زلیخا. بی­جا:موسسه­ی فرهنگی هنری خورشید راگا-1396.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>Anvar, Etin .(2006). Gender and Self. Routledge Publication, U.S.A.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>Aris, Michael&amp; Aung san suu kyi. (1980). "A Preliminary Study of Chap.6 of the Gzer-mig".  Tibetan Studies in Honour of Hugh Richardson, Warminsteri. pp185-191.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>Aris, Micheal. (1978). "Some Considerations on The Early History of Bhutan", Tibetan Studies, pp 5-38 Gupta, Tanu. (2014). "Confessional Poetry In The Light Of Psychoanalytic Theory with Special Reference to Sylvia Plath". Asian Journal of Multidiscriplinary Studies.Vol.12. Issue 11. Pp.112-116</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>Hadland Davis, Feredrick. (1918). Visdom of the East, The  Persian Mystics Jami .John Murray  Albare mall street(Publcation). London.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>Hoffmann, Helmut.(1961). The Religions of Tibet. London (Routledge Library Editions: Tibet)</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation> Kvaerne, Per.(2015). Forty-Five Years of Tibetan Studies, An Anthology of Trticles, Amnye Machen Instituete, Dharamshala. Luodanduojie, X (2013). Klu in Tibet, https://www. duo. uio.no/ handle/ 10852/38825/ 05/24/2020. Yaghoobi, Claudia. (2016). "Yusuf's Queer Beauty in Persian Cultural Productions". The Comparalist, Vol 40, 245_266.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.31543.3217</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5102_74e8f5db64326c096db9b846a06d5d99.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>متون حماسی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>جستجوی منابع جدیدی در رابطه با نام سراینده و تخمین زمان سرایش برزونامه کهن</article-title>
			        <subtitle>جستجوی منابع جدیدی در رابطه با نام سراینده و تخمین زمان سرایش برزونامه کهن</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>قائمی</surname>
			            <given-names>فرزاد</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه فردوسی مشهد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>122</fpage>
			      <lpage>150</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>23</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>18</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5102.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5102.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در تحقیقات پژوهشگران، بخش کهن برزونامه، ابتدا به عطایی رازی و سپس به شاعری به نام شمس‌الدین محمد کوسج که نامش فقط در یک نسخه که اقدم نسخ متن است، باقی مانده است، نسبت یافته است. عدم وجود اسناد دیگر دربارة نام اخیر باعث شده برخی محققان نیز سرایندة اثر را گمنام فرض کنند. در این جستار با پیدا کردن شواهد دیگری در نسخ متن اولاً سرودن متن به دست شاعر با نام کوسه یا کوسج ثابت شده است؛ ثانیاً این نکته روشن می‌شود که تا سدة 12 هجری، برخی کاتبان شاهنامه، از سرایش داستان برزوی ملحق به شاهنامه به دست وی آگاه بودند. همچنین ضمن معرفی نسخة دیگری از داستان برزو با فاصلة سه سال با نسخة کمبریج (نسخة هند) و مقایسه سه نسخة قدیم‌تر متن برزونامه، زمان احتمالی سرایش متن قرن هفتم تخمین زده شده است و در ضمن مشخص شده که نسخة کمبریج بهترین نسخة موجود از متن نیست و با متن مادر فاصلة زیادی دارد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>برزونامة کهن"</kwd>
						<kwd>شاهنامه"</kwd>
						<kwd>نسخة کمبریج"</kwd>
						<kwd>نسخة هند"</kwd>
						<kwd>نسخة سن‌پترزبورگ"</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>خالقی­مطلق، جلال. (1386). حماسه: پدیده‌شناسی تطبیقی شعر پهلوانی. تهران: مرکز دائره‌المعارف بزرگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>خانلری­کیا، زهرا. (1341). راهنمای ادبیات فارسی(فرهنگ اعلام و اصطلاحات). تهران: ابن­سینا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>دبیرسیاقی، سیّدمحمّد.(1382). برزونامه وداستان کک کوهزاد. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>دهخدا، علی‌اکبر.(1377). لغت‌نامه. 16ج، زیر نظر محمد معین و سیدجعفر شهیدی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>رزمجو، حسین.(1381).  قلمرو ادبیات حماسی ایران. 2جلد، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ریاحی، محمّدامین.(1387). فردوسی. تهران: طرح نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>سلمی، عباس.(1373).«پژوهشی در برزونامه و زمینه‌های مختلف آن». دانشکده­ی ‌ادبیات‌ مشهد، سال‌27، شماره­ی‌1، صص‌15-34.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>شکوهی، فریبا.(1384). «برزونامه». دانشنامه­ی‌ زبان و ‌ادب‌فارسی. ج‌1، به‌سرپرستی اسماعیل ‌سعادت، تهران: فرهنگستان ادب فارسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>شریف‌زاده، سیدعبدالمجید.(۱۳۹۳). شاهنامه‌نگاری در ایران. تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>شمس، اسماعیل؛ جعفری­قنواتی، محمد.(1391). «برزونامه». دانشنامه­ی فرهنگ مردم ایران، ج‌2، تهران: دایره­المعارف بزرگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>صفا، ذبیح‌الله.(1333). حماسه‌سرایی در ایران. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>_________.(1347). تاریخ ادبیات در ایران. ج2، تهران: ابن سینا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>کوسج، شمس­الدّین.(1387). برزونامه (بخش کهن). تصحیح اکبر نحوی، تهران: میراث مکتوب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>___________. برزونامه (بخش کهن). نسخه­ی کتابخانه­ی دانشگاه کمبریج، شماره‌ی 56Kings Ms. ، مورّخ 829 ه.ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>کویر، محمود.(2016). بر بال سیمرغ: جستارهایی درباره­ی شاهنامه، H&amp;S Media.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>عوفی، محمدبن­محمد.(۱۳۳۵). لباب الالباب. ج۱، تهران: چاپ سعید نفیسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>فردوسی، ابوالقاسم. شاهنامه.نسخه­ی کتابخانه­ی آرشیو ملی هند(دهلی نو)، شماره­ی 1972، مورخ 831 ه.ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>___________. شاهنامه.نسخه­ی کتابخانه­ی بادلیان دانشگاه‌ آکسفورد(انگلستان)، شماره­ی C.26، بی‌تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>__________. شاهنامه. نسخه­ی کتابخانه­ی سنت‌پترزبورگ، شماره­ی1654،مورخ849 ه.ق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>__________. شاهنامه.نسخه­ی کتابخانه­ی دانشکده­ی الهیات دانشگاه فردوسی مشهد، شماره­ی  257، بی‌تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>__________. شاهنامه.نسخه­ی کتابخانه­ی رایلند دانشگاه منچستر، شماره­ی 9MS.، بی‌تا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>محمّدی، علی.(1384). حماسه­ی برزونامه. همدان: دانشگاه بوعلی­سینا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>معصومی، غلامرضا.(۱۳۹۳). دایره‌المعارف اساطیر و آیین‌های باستانی جهان. ج3، تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ملکی، توکا.(1380). زنان موسیقی ایران از اسطوره تا امروز. تهران: کتاب خورشید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>نحوی، اکبر.(1380). «ناگفته‌هایی درباره‌ی برزونامه». دانشکده ادبیات‌ مشهد، سال 34، شماره‌های 1و 2، صص 371-388.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>هانوی، ویلیام.(1376). «بَرزونامه». دانشنامه­ی جهان اسلام، ج3، تهران: مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>هدایت، رضاقلی­بن محمد‌هادی.(۱۳۳۶ـ۱۳۴۰).مجمع‌الفصحا. 6ج، تهران: چاپ مظاهر مصفا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>Blochet,Edgar.(1954).Catalogue ofThe Persian, Turkish, Hindustani And Pashtu Manuscripts In The Bodleian Library. Part III: Additional Persian Manuscripts. Beeston Oxford at the Clarendon press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>Browne,Edward Granville .(1922). A Supplementary Hand-list of the Muhammadan Manuscripts in the Libraries of the University and the Colleges of Cambridge, Cambridge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>De Blois, Francois. (1994). Persian literature– A Bio-Bibliographical Survey, Vol. V, Part 2, London.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>Hanaway, William.(1990). “Borzu-nāma,” EIr. Volume IV, pp.380-81.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>Molé, Marijan .(1953).  “L’épopée iranienne après Firdosi,” La Nouvelle Clio 5, pp. 377-93.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>Storey, Charles Ambrose &amp; François de Blois (1994). Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Volume 5, Part 2, Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Royal Asiatic Society Books.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation> Van den Berg, Gabriell .(2009). “Borzu-nāma” (article 2), Eir  )Encyclopedia Iranica (Online, 6 March 2009, http://www. iranicaonline.org/articles/borzu-nama-2-epic-poem.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>___________________.(2011)."The Borzu-nāma in the Persian manuscripts", Proceedings of the Millennium Conference of Shah-nameh, Ed.: M.J. Yahaghi, May 24th, 2011, Tehran: Persian Language and Literature Academy, pp. 1–10.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>Van Zutphen, Marjolijn .(2014). Farāmarz, the Sistāni Hero: Texts and Traditions of the Farāmarznāme and the Persian Epic Cycle, Studies in Persian Cultural History_||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.29869.3055</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5096_2de0bd273939a5981a81efbaaffec9c5.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>ادبیات قدیم</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>سندی نویافته برای شناسایی سراینده قصیده «ام‌الکواعب»</article-title>
			        <subtitle>سندی نویافته برای شناسایی سراینده قصیده «ام‌الکواعب»</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>قربانی</surname>
			            <given-names>رحمان</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه اصفهان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>150</fpage>
			      <lpage>175</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>08</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>12</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5096.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5096.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در زبان فارسی اشعار زیادی وجود دارند که سراینده اصلی آنها هنوز مشخص نشده است. یکی از این موارد، قصیده مشهوری با مطلع «سلام علی دار ام‌الکواعب/ بتان سیه‌چشم عنبرذوایب» است. تاکنون چند تحقیق در این باره صورت گرفته و منوچهری دامغانی، امیر معزی، برهانی، حسن متکلم کاشی و ابوالمعالی نصرالله منشی به عنوان سرایندگان قصیده مذکور معرفی شده‌‌اند. پژوهش حاضر با بررسی استدلال‌های به‌کاررفته در مطالعات پیشین و با استناد به سندی جدید، شاعر این قصیده را معرفی می‌کند. استناد نویسنده به نسخه خطی مهم و ارزشمند «تذکره الشعرا»، مشهور به «جنگ 900 مجلس» است. گردآورنده این نسخه، سیم‌کش سمرقندی را شاعر این قصیده می‌داند. برخلاف شعرای قبلی، شواهد امر صحت این ادعا و انتساب را تأیید می‌کند. در این مقاله، نخست صحت انتساب قصیده به منوچهری، امیر معزی، برهانی و حسن متکلم بررسی و رد می‌شود. سپس با تمرکز بر پژوهش سروری که از اعتبار و سندیت بیشتری برخوردار است، دلایل چهارگانه او در انتساب چکامه به نصرالله منشی به چالش کشیده می‌شود. در پایان، سه دلیل دیگر برای ترجیح تعلق شعر به سیم‌کش سمرقندی مطرح می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>قصیده ام‌الکواعب</kwd>
						<kwd>جنگ 900 مجلس</kwd>
						<kwd>سیم‌کش سمرقندی</kwd>
						<kwd>نصرالله منشی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>اقبال‌آشتیانی، عباس.(1338). وزارت در عهد سلاطین بزرگ سلجوقی. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>امیرمعزی نیشابوری.(1389). دیوان. به تصحیح عباس اقبال‌آشتیانی، تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>بهار، محمدتقی.(1349). سبک‌شناسی. ج3، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>تذکره‌ی‌ شعرا (سفینه‌ی شعرا). کتابخانه‌ی مجلس شورای اسلامی، شماره­ی بازیابی 900.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>جاجرمی، محمد.(1350). مونس‌الاحرار فی دقایق‌الاشعار. به تصحیح میرصالح طبیبی، ج 2، تهران: انجمن آثار ملی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>محمدحسین خلف تبریزی.(1342). برهان قاطع. ج2، به اهتمام محمد معین، تهران: ابن‌سینا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>دودپوتا، عمرمحمد.(1382). تأثیر شعر عربی بر تکامل شعر فارسی. ترجمه­ی سیروس شمیسا، تهران: صدای معاصر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>دهخدا، علی‌اکبر.(1377).  لغتنامه. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>دولتشاه سمرقندی.(1318). تذکره‌الشعرا. به سعی و اهتمام ادوارد براون، لیدن: بریل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>راشدمحصل، محمدرضا. (1386). «بررسی تاریخی و ساختاری القاب»، گوهر گویا، دوره‌ی 1، شماره­ی 3، صص 1- 22.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>سروری، امید.(1393). «قصیده‌ای از ابوالمعالی نصرالله­منشی». ادب فارسی، سال4، شماره­ی 2، صص 115- 124.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>ساوجی، سلمان.(1367). دیوان. با مقدمه­ی تقی تفضلی، به اهتمام منصور شفق، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>شریفی‌صحی، محسن؛ خاتمی‌پور، حامد.(1392). «اشعاری نویافته در جنگ خطی 900 مجلس». متن‌شناسی ادب فارسی، دوره­ی جدید، سال 5، پیاپی 17، صص 45- 60.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>شعبانلو، علیرضا.(1395). «تاریخچه­ی قصاید مصنوع فارسی و معرفی دو قصیده­ی مصنوع ناشناخته از دو شاعر گمنام». فنون ادبی، سال 8، شماره­ی 1(پیاپی 14)، صص 149- 172.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>شفیعی‌کدکنی، محمدرضا.(1382). «روانشناسی اجتماعی شعر فارسی». بخارا، شماره­ی 32، صص 46- 66.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس.(1382). سبک‌شناسی شعر فارسی. تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>صفا، ذبیح‌الله.(1369). تاریخ ادبیات ایران. ج 2 و 3، تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>صدری‌افشار، غلامحسین.(1394). فرهنگ مشاغل سنتی. تهران: آگه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>طوسی، ادیب.(1337). «فهلویات لری». دانشکده­ی ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز، شماره­ی 44، صص 1- 16.   </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>عوفی، محمد.(1324). لباب‌الالباب. ج 1، تصحیح ادوارد براون، لیدن: بریل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>کندلی، غفار.(1348). «نامه به وحیدالدین عثمان، خاقانی و نجم‌الدین سیمگر». دانشکده­ی ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز، 1348، شماره­ی 90- 91، صص 235- 251.  </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>فروزانفر، بدیع‌الزمان.(1387). سخن و سخنوران. تهران: زوار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>قاری‌یزدی، نظام‌الدین­محمود.(1359). دیوان البسه. به اهتمام محمد مشیری. تهران: شرکت مؤلفان و مترجمان ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>قزوینی، محمد.(1323). «شعرای گمنام: احمدبن­منوچهر شصت‌کله». یادگار، شماره­ی 2، صص 54- 70.   </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>لامعی‌جرجانی، ابوالحسن­محمد.(2535) دیوان. به کوشش محمد دبیرسیاقی، تهران: اشرفی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>محیط‌طباطبایی، محمد.(1317). «در پیرامون زبان فارسی». آموزش‌و‌پرورش، سال 8، شماره‌­ی10، صص 1- 8.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>معین، محمد.(1322). «بحث درباره­ی یک قصیده و گوینده­ی آن». مهر، سال 7، شماره­ی 7- 8، صص 390- 402.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>________.(1327). «برهانی و قصیده­ی او». دانشکد­ه­ی ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز، دوره‌ی1، شماره­ی1، صص 7- 18.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>منوچهری‌دامغانی، احمد.(1363). دیوان. تصحیح برات زنجانی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>______________.(1387). دیوان. تصحیح محمد دبیرسیاقی، تهران: زوار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>______________. دیوان. تصحیح رضاقلی‌خان هدایت، کتابخانه­ی مجلس شورای اسلامی، شماره­ی بازیابی 2505.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>میرافضلی، علی.(1382). رباعیات خیام در منابع کهن. تهران: نشر دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>نصرالله­منشی، ابوالمعالی.(1392).  کلیله‌و‌دمنه. تصحیح و توضیح مجتبی مینوی، تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>نظامی‌عروضی، احمد.(1388). چهارمقاله. تصحیح محمد قزوینی، به اهتمام محمد معین، تهران: معین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>وصاف‌الحضره.(1269 ق). تاریخ وصاف. به کوشش محمدمهدی اصفهانی، بمبئی: بی‌نا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>هدایت، رضاقلی‌خان.(1382). مجمع‌الفصحا. تصحیح مظاهر مصفا، ج2 و 3، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>یلمه‌ها، احمدرضا. (1390). «تأثیر سروده‌های عربی بر اشعار لامعی‌گرگانی». ادبیات تطبیقی، سال 2، شماره­ی 4، صص 301- 322.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>معرفی نسخه­ی سفینه‌ی شعرا، سایت کتابخانه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، به آدرس:</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>http://dlib.ical.ir/faces/search/bibliographic/biblioFullView.jspx?_afPfm=gbz1kydwk_||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.30927.3163</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5101_00c81e246d4dff6da4590c6767b26c91.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>ادبیات معاصر</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>نزاع بر سر معنا در گفتمان شعر انقلاب</article-title>
			        <subtitle>نزاع بر سر معنا در گفتمان شعر انقلاب</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>کرمی</surname>
			            <given-names>فرهاد</given-names>
			          </name>
					  <aff>گروه ادبیات دانشگاه اراک</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>حیدری</surname>
			            <given-names>حسن</given-names>
			          </name>
					  <aff>استاد دانشگاه اراک</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>صباغی</surname>
			            <given-names>علی</given-names>
			          </name>
					  <aff>مدیر گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه اراک</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c4">
			          <name>
			            <surname>ذوالفقاری</surname>
			            <given-names>محسن</given-names>
			          </name>
					  <aff>استاد دانشگاه اراک</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>176</fpage>
			      <lpage>204</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>26</day>
			          <month>09</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>03</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5101.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5101.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>شعر انقلاب محصول کشمکش گفتمان‌های مختلفی است که از اواخر دهة چهل تا اواخر دهة پنجاه فضای ادبی جامعه را با مفاهیم و مضامین انقلابی و اعتراضی خود انباشته بودند. در این پژوهش موضوع کشمکش گفتمان ادبی سکولار دربرابر گفتمان ادبی اسلام‌گرا بررسی شده‌است.در این بررسی از نظریة تحلیل گفتمان ( از منظر ارنستو لاکلو و شانتال موف) و همچنین آراء گفتمان‌شناسانة میشل فوکو استفاده شده‌است.کشمکش دو گفتمان یادشده عمدتا بر سر معنا و تلاش آنها برای صورت‌بندی مفاهیم در شعر انقلاب بوده‌است. در این بررسی از نکاه تاریخی و جریان‌شناسانه نیز غفلت نشده‌است. روند شکل‌گیری مفهومی به‌نام شعر انقلاب از رهگذر همین کشمکش‌ها واکاوی شده‌است. بر اساس این پژوهش شعر انقلاب اسلامی حاصل گسست معرفت‌شناختی (به تعبیر فوکو) از جریان تثبیت‌شدة سکولار و طرد آن بود. در نتیجه این کشمکش، شعر انقلاب با مداخلة هژمونیک نهاد سیاسی برآمده از انقلاب، صورت‌بندی تازه‌ای به خود پذیرفت. این جریان متفاوت نوعی از شعر سیاسی را به‌وجود اورد، که شعر انقلاب اسلامی خوانده می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>شعر انقلاب اسلامی</kwd>
						<kwd>‌ تحلیل گفتمان</kwd>
						<kwd>‌ گفتمان ادبی سکولار</kwd>
						<kwd>گفتمان ادبی اسلام‌گرا</kwd>
						<kwd>نزاع گفتمانی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>«از قلم در راه آزادی ملت استفاده کنید». (1357). گزارش دیدار اعضای کانون نویسندگان با امام خمینی، کیهان،‌ سه‌شنبه، یک اسفند، ص 3.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>براهنی، رضا.(1358). ظل‌الله. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>پورقمی، ناصر. (1359). «هنرمندان ایران و بن‌بست‌های کنونی، چه باید کرد؟». شورای نویسندگان و هنرمندان ایران، سال اول، شماره­ی 1، صص 12- 28.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>حسین‌پورچافی، علی.(‌1384). جریان‌های شعری معاصر فارسی؛ از کودتا 1332 تا انقلاب 1357. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>حسینی،‌ حسن.(‌1386).  هم‌صدا با حلق اسماعیل.  تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>خویی، اسماعیل.(۱۳۴۹).  بر بام گردباد. تهران: رز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ.(1359). «آمیزگان تخمه­ی چنگیز و دودمان ابوجهل».  اندیشه­ی آزاد، دوره­ی جدید، سال 1‌، شماره­ی 4، ص33.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>روزبه، ‌محمدرضا.(1393). «شاعران انقلاب اسلامی و نقد فرهنگ غربی». ادبیات انقلاب اسلامی، دوره­ی 1، ‌شماره­ی 1، صص76-95.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>«روشنفکران و انقلاب». (1358). کتاب جمعه، سال 1، شماره­ی5، هشتم شهریور، صص2-14</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>زرقانی، مهدی.(1394). چشم‌انداز شعر معاصر ایران؛ جریان‌شناسی شعر ایران در قرن بیستم. تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>زندیان، ماندانا.(1392). بازخوانی ده شب. هامبورگ: بنیاد داریوش همایون برای مطالعات مشروطه‌خواهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>سلطان‌پور، سعید.(۱۳۴۷). صدای میرا. تهران : روز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>______________.(۱۳۵۶). از کشتارگاه. بی‌جا، بی‌نا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>سلطانی،‌ علی‌اصغر.(1381). قدرت،‌گفتمان و زبان؛ ساز و کارهای قدرت در جمهوری اسلامی. تهران: نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>شاملو، ‌احمد.(1381). مجموعه آثار؛ دفتر یکم: شعرها. تهران: زمانه و نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>شفیعی‌کدکنی، محمدرضا. (۱۳۷۶) آیینه‌ای برای صداها (هفت دفتر شعر: زمزمه‌ها، شبخوانی، از زبان برگ، درکوچه‌باغهای نیشابور، مثل درخت در شب باران، از بودن و سرودن، بوی جوی مولیان). تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>شمس­لنگرودی، محمدتقی.(1377). تاریخ تحلیلی شعر نو. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>صفارزاده، طاهره. (‌۱۳۳۶) «سفر پنجم». تهران: رواق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>ضیایی، حسام؛ صفایی­سنگری، علی.(1396). «بررسی جامعه‌شناختی شعر انقلاب اسلامی حدفاصل سال‌های 1357- 1359 هجری شمسی». جامعه‌شناسی هنر و ادبیات،‌ دوره‌ی 9، شماره­ی 1، صص 159-182.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ضیمران، ‌محمد.(‌1390). میشل فوکو: دانش و قدرت. تهران: هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>طاهری،‌ قدرت‌الله.(1393). بانگ در بانگ؛ طبقه‌بندی، نقد و تحلیل جریان‌های شعری معاصر ایران از 1357 تا 1380. تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>فرکلاف، نورمن.(1389). تحلیل انتقادی گفتمان. گروه مترجمان، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دفتر مطالعات و توسعه رسانه‌ها.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>قیصری، علی.(1373). «نقد ادب ایدئولوژیک».  ایران­نامه، سال 12، شماره­ی 2، بنیاد مطالعات ایران؛ نیویورک، صص 233-258.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ــــــــــــ (1393) «روشنفکران ایران در قرن بیستم؛ از مشروطیت تا پایان سلطنت»، ترجمه‌ی محمد دهقانی، تهران: هرمس</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>کسرایی، سیاوش. (۱۳۵۷) «از قرق تا خروسخوان». تهران: مازیار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>ــــــــــــــــ (1380). به سرخی آتش به طعم دود. تهران: کتاب نادر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>کوش‌آبادی، جعفر. (۱۳۴۸) «برخیز کوچک‌خان». تهران: نیل</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>گلسرخی،‌ خسرو. (1377) بیشه‌ی بیدار؛ از مجموعه شعرها و مقاله‌ها. به کوشش مجید روشنگر، تهران: مروارید</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>لاکلاو، ارنستو؛ موف، شانتال.( ۱۳۹۳) «هژمونی و استراتژی سوسیالیستی: به سوی سیاست دموکراتیک رادیکال»، ترجمه‌ی محمد رضایی، تهران: ثالث</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>متین،‌ غلامحسین.(1361). «چهار نامه پیرامون شعر و هنر امروز ایران».شورای نویسندگان و هنرمندان ایران، ‌دفتر 6،‌ صص 10-22.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>معلم­دامغانی، علی.(1360). رجعت سرخ ستاره. تهران: حوزه­ی اندیشه و هنر اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>موسوی­گرمارودی، علی.(۱۳۴۹). عبور. تهران: رز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>______________، (نویسنده و گوینده). (1356). «شعرخوانی در شب‌های شعر انستیتو گوته». نوار صوتی، شب پنجم، بیست‌ودو مهرماه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>______________.(۱۳۵۷). سرود رگبار. تهران: رواق.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>______________.(۱۳۵۸). در فصل مردن سرخ. تهران : راه امام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>میرزازاده، نعمت. (۱۳۴۹) «سحوری». تهران: رز</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>میلز، سارا.(1393). گفتمان. ترجمه­ی مؤسسه­ی خط ممتد اندیشه زیر نظر نرگس حسن‌لی، تهران: نشانه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>هراتی، سلمان. (1390). مجموعه کامل شعرهای سلمان هراتی. تهران: ‌دفتر شعر جوان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>یورگنسن، ماریان؛ فیلیپس، لوئیز.(1391). نظریه و روش در تحلیل گفتمان. ترجمه­ی هادی جلیلی، تهران: نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.30378.3106</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5107_d4aa353274a25e2c26eac08f545983cc.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>ادبیات معاصر</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>واکاوی نگاه‌ها‌ به مرگ در غزل معاصر (مرگ‌اندیشی، مرگ‌زدگی یا مرگ‌مشتاقی؟)</article-title>
			        <subtitle>واکاوی نگاه‌ها‌ به مرگ در غزل معاصر (مرگ‌اندیشی، مرگ‌زدگی یا مرگ‌مشتاقی؟)</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>محمودی</surname>
			            <given-names>علی محمد</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه اصفهان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>طغیانی</surname>
			            <given-names>اسحاق</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه اصفهان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>205</fpage>
			      <lpage>233</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>29</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>23</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5107.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5107.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>ادبیات یکی از تجلی‌گاه‌های مهم و اصیل تفکر و احساس انسان دربارة مرگ است. قدیمی‌ترین حماسة جهان، «گیل گمش» و آثار ادبی و فلسفی دوران جدید، این نگرش را همواره متجلی ساخته‌اند. شعر فارسی نیز از این اندیشه‌ها و عواطف جدا نیست. رویکرد شاعران قدیم و معاصر به مقولة مرگ متفاوت است. شاعران قدیم، مرگ را بیشتر با نگاهی‌ مذهبی، تعلیمی و عرفانی در می‌آمیختند؛ حال اینکه شعر «مرگ‌اندیش» و «مرگ‌نگر» یا «مرگ‌زده» معاصر نگاهی عاطفی و احساسی از خود نشان می‌دهد. بیشترین رویکرد به مرگ در شعر معاصر و به‌تبع آن غزل، «مرگ-هراسی»، «مرگ‌خواهی» و اندکی «مرگ‌اندوهی» است. در شعر معاصر، تابع مضمون‌های برخاسته از شعر غنایی و گاه متأثر از مکتب ادبی رمانتیسم، مسائلی چون «پوچی»، «غم و اندوه» و اندکی «مرگ‌‌آگاهی» بیشتر به چشم می-خورد. غزل‌های نو و سنتیِ معاصر نیز از مقولة مرگ و مرگ‌انتظاریِ نومیدانه سرشار است؛ در این مقاله گونه‌های مرگ‌نگری غزل‌سرایان معاصر استخراج و بررسی شده است. در مجموع غزل معاصر نگرش‌های متنوعی را در زمینة مرگ دارد که بیشترین صبغة آن مرگ‌هراسی و مرگ‌اندوهی در دورة اوج شعر نیمایی و سپس‌به‌تدریج مرگ‌‌اشتیاقی و مرگ‌آگاهی در دورة غزل دفاع مقدس و پس از آن نمایان‌شده است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>غزل معاصر</kwd>
						<kwd>مرگ اندیشی</kwd>
						<kwd>نهضت رمانتیسم</kwd>
						<kwd>مرگ مشتاقی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>قرآن حکیم. (1384). ترجمه­ی محمد خواجوی، تهران: مولی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ابتهاج، هوشنگ.(1388). سیاه مشق. تهران: کارنامه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اسداللهی­­تجرق، الله­شکر.(1391). «مرگ­آگاهی در مکاتب وجودشناختی(هایدگر، سارتر و کامو)». تخیل و مرگ در ادبیات و هنر(مجموعه مقالات)، به کوشش علی عباسی، تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>امین­پور. قیصر.(1390). مجموعه کامل اشعار. تهران: مروارید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>انجم­روز، بهرام.(1383). «حیات مرگ در شریان­های ادبیات». ادبیات داستانی، شماره‌ی 80، صص54-55.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>باباچاهی، علی.(1383). این بانگ دلاویز: بررسی زندگی و شعر فریدون توللی. تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>براتی، محمود؛ محمودی،  علی­محمد.(1389). «فرجام­اندیشی در گرشاسب­نامه­ی اسدی طوسی». پژوهش دینی، شماره­ی 21، صص 169-195.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>براهنی، رضا.(1358). طلا در مس. تهران: کتاب زمان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>پورنامداریان، تقی.(1374). سفر در مه (تاملی در شعر شاملو). تهران: زمستان: چشم و چراغ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>توللی، فریدون.(1346). رها. انتشارات کانون تربیت: شیراز و تهران: چاپخانه­ی زیبا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>ــــــــــــــ.(1376). شعله­ی کبود: منتخب رها،  نافه،  پویه،  شگرف،  بازگشت و تازه­های توللی. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>جباره­ناصرو، عظیم؛ کوهنورد، رقیه.(1396). «مرگ و مرگ­اندیشی در شعر شفیعی­کدکنی». شعرپژوهی(بوستان ادب)، دوره­ی 9، شماره­ی 2، صص 67-86.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>جعفری­جزی، مسعود.(1378). سیر رمانتیسم در اروپا. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>حجازی، سیاوش.(1385). زمینه و زمانه­ی پدیدارشناسی، جستاری در زندگی و اندیشه‌های هوسرل و هایدگر. تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>حسام­پور، سعید و همکاران.(1394). «مرگ و مرگ اندیشی در اشعار اخوان­ثالث، شاملو و فروغ فرخزاد». پژوهشنامه­ی ادب غنایی،  دوره­ی 13،  شماره­ی 24،  صص 77-96. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>حسین­پورچافی، علی.(1390). جریان­های شعری معاصر فارسی،  از کودتا 1332 تا انقلاب 1357. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>حسینی، محمدکاظم.(1385). به دیوار دل نبند. بوشهر: نیم­نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>حکمت، نصرالله.(1391). با مرگ زیستن(تجربه­ی تناقض)،  تخیل و مرگ در ادبیات و هنر. به­کوشش علی عباسی. تهران: سخن. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>خطاط، نسرین؛ شوهانی، علیرضا.(1385). «جلوه­هایی از مکتب باروک». پژوهش­های زبان­های خارجی،  شماره­ی 3،  صص49-64.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>خیام­نیشابوری،  عمربن­ابراهیم.(1371). رباعیات خیام. تصحیح محمدعلی فروغی و قاسم غنی. تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>رازی، محمد­ابن­زکریا.(1378). الدراسات التحلیلیه للکتاب الطب الروحانی. به اهتمام مهدی محقق،  مؤسسه­ی مطالعات اسلامی دانشگاه تهران- دانشگاه مک گیل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>رجبی،  ابوالفضل.(1391). «مرگ­اندیشی و راه­های رهایی از آن در ادبیات فلسفی جهان». اندیشه­های ادبی،  دانشگاه آزاد اسلامی اراک،  سال 4،  شماره­ی 11،  صص 2- 24.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>زرقانی، سیدمهدی.(1394). چشم­انداز شعر معاصر ایران،  جریان­شناسی شعر ایران در قرن بیستم. تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>زرین­کوب، عبدالحسین.(1382). شعر بی­دروغ شعر بی نقاب. تهران: جاویدان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>سپهری، سهراب.(1373). هشت کتاب. تهران: کتابخانه­ی طهوری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>سلطان­پور، سعید.(1347). صدای میرا. تهران: موج.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>سنایی، ابومجد مجدودابن­آدم.(1374). حدیقه الحقیقه. تصحیح و تحشیه­ی محمدتقی مدرس­رضوی،  تهران: کتابخانه­ی طهوری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>سنگری،  محمدرضا.(1377). «مرگ­اندیشی در ادبیات گذشته،  معاصر،  انقلاب». کنگره­ی بررسی تأثیر امام­خمینی(س) و انقلاب اسلامی بر ادبیات معاصر، صص 144-165.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>شاملو، احمد.(1387). مجموعه­اشعار. تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>شفیعی­کدکنی،  محمدرضا.(1392). با چراغ و آینه،  در جستجوی ریشه­های تحول شعر معاصر ایران. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>صنعتی، محمد.(1384). «سیری در تفکر مرگ در غرب». ارغنون، ماره­ی 26 و 27. صص1- 64.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>عارف قزوینی.(1389). دیوان (به همراه اشعار چاپ­نشده). به کوشش مهدی نورمحمدی. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>فرامرز قراملکی، احد؛ حسینی، زهرا.(1390). «نگاه رازی طبیب و مولوی به مرگ هراسی». ادب فارسی،  دوره­ی جدید، شماره­ی 3- 5،  صص 77- 100.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>فرزانه، مصطفی.(1373). آشنایی با صادق هدایت. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>فروغی، حسن؛ رضایی،  مهناز.(1392).«تصویر مرگ و زندگی در شعر معاصر ایران». پژوهش ادبیات معاصر جهان،  دوره­ی 18،  شماره­ی 2،  صص159-170.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>فلاح، مرتضی. (1387). «سه نگاه به مرگ در ادبیات فارسی». پژوهش­های زبان و ادبیات فارسی،  شماره­ی 11، صص223-254.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>قزوه، علی­رضا.(1390). از نخلستان تا خیابان. مجموعه­شعر. تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>کافی، غلامرضا.(1389). شناخت ادبیات انقلاب اسلامی. تهران: بنیاد حفظ آثار و نشر ارزش­های دفاع مقدس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>کوبلر راس، الیزابت.(1379). پایان راه (پیرامون مرگ و مردن). ترجمه­ی علی­اصغر بهرامی،  تهران: رشد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>لنگرودی، شمس.(1390). تاریخ تحلیلی شعر نو. ج1، تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>مرادی، محمد.(1389). جریان­شناسی غزل شاعران جوان استان فارس در سال­های پس از جنگ. شیراز: بنیاد فارس­شناسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>معتمدی،  غلامحسین.(1379). انسان و مرگ. تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>منزوی، حسین. (1371) با عشق در حوالی فاجعه: مجموعه غزل. تهران: پاژنگ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>ــــــــــــــ.(1387). از شوکران و شکر: مجموعه­غزل. تهران: آفرینش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــ (1389). مجموعه­اشعار منزوی. به کوشش محمد فتحی، تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>مولوی­، جلال­الدین­محمد.(1381). کلیات شمس تبریزی. با مقدمه­ی عبدالحسین زرین‌کوب، تهران: صدای معاصر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>_______________.(1386). مثنوی. به تصحیح نیکلسون. مقدمه و شرح واژگان دشوار و عبارات عربی از محمدرضا برزگر خالقی، تهران: نشر سایه­گستر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>میرزاده عشقی.(1373). سده­ی میلاد. به کوشش سیدهادی حائری،  تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation>میرزایی، محمدسعید.(1387). دیروز می­شوم که بیایی: گزینه اشعار نو و غزل میرزایی. تهران: تکا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R50">
			<label>50</label>
			<element-citation>میرشکاک، یوسفعلی.(1393). نیست­انگاری و شعر معاصر. تهران: روزگار نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R51">
			<label>51</label>
			<element-citation>نصری، عبدالله.(1371). انسان کامل از دیگاه مکاتب. تهران: دانشگاه علامه­طباطبایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R52">
			<label>52</label>
			<element-citation>نظری، فاضل.(1390الف). گریه­های امپراتور: مجموعه­غزل، تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R53">
			<label>53</label>
			<element-citation>__________.(1390ب). آن­ها. تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R54">
			<label>54</label>
			<element-citation>__________ .(1390ج). اقلیت. تهران: سوره­ی مهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R55">
			<label>55</label>
			<element-citation>نفیسی، مجید.(1385). «چهار نگاه به مرگ». آرش. شماره­ی 96-97،  صص19-27.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R56">
			<label>56</label>
			<element-citation>نهج البلاغه.(1379).گردآورنده شریف­الرضی،محمد­بن­حسین،مترجم محمددشتی،قم: مشهور.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R57">
			<label>57</label>
			<element-citation>نیری، محمدیوسف؛ خیراندیش،سیدمهدی.(1384). «شهید و شهادت در عرفان اسلامی». مجله­ی علوم اجتماعی و انسانی دانشگاه شیراز، دوره­ی 22،  شماره­ی 1، پیاپی 42،  ویژه­نامه­ی زبان و ادبیات فارسی. صص19-32. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R58">
			<label>58</label>
			<element-citation>نیستانی، منوچهر.(1350). دیروز خط فاصله. تهران: رز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R59">
			<label>59</label>
			<element-citation>_________.(1393). مجموعه­اشعار(دست در دستم نه). به اهتمام صالح سجادی،  اصلاحات و اضافات: تیرنگ نیستانی،  تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R60">
			<label>60</label>
			<element-citation>وجدانی، فریده.(1390). «سیمای مرگ در شعر فردوسی و ناصر خسرو». پژوهشنامه­ی ادبیات غنایی، دانشگاه سیستان و بلوچستان. شماره­ی 16،  صص 175-196.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R61">
			<label>61</label>
			<element-citation>یاحقی،  محمدجعفر؛ براتی،  محمدرضا.(1385). «بوطیقای مرگ در شعر سنایی و خیام». نامه­ی انجمن  شماره­ی 21،  صص25-50.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R62">
			<label>62</label>
			<element-citation>یوسفی، غلامحسین. (1370). چشمه­ی روشن: دیداری با شاعران. تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R63">
			<label>63</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.31458.3205</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5106_d9180d00ee84a97b3aeb0f17c0def7cb.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>متون نظم</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>هماهنگی وزن و محتوا در نوحه‌ها و مرثیه‌های یغمای جندقی</article-title>
			        <subtitle>هماهنگی وزن و محتوا در نوحه‌ها و مرثیه‌های یغمای جندقی</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>نجفی</surname>
			            <given-names>مهدی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران.</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>طغیانی</surname>
			            <given-names>اسحاق</given-names>
			          </name>
					  <aff>استاد زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>خراسانی</surname>
			            <given-names>محبوبه</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشیار زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>234</fpage>
			      <lpage>261</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>16</day>
			          <month>11</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>24</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5106.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5106.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>یکی از موفقیت‌های هر شاعری در سرودن، توجه وی به شبکۀ ارتباطی عناصر مادی و معنوی موجود در شعرش است که ساختار و نظام یک قالب شعری را تشکیل می‌دهد. ارتباط واژگانی و شیوه چینش آنها، انتخاب وزن مناسب با عنایت به درونمایۀ حاکم بر آن، انواع موسیقی در شعر و نظایر آن این شبکه را می‌سازد. این مقاله به میزان هماهنگی درونمایه و بحور به کار رفته در نوحه‌ها و مرثیه‌های یغمای جندقی -شاعر قرن سیزدهم هجری- پرداخته است. وی نخستین شاعری است که بخشی از دیوانش به نوحه اختصاص یافته است. می‌توان گفت که وی توانسته است خرده‌ژانری را با عنوان نوحه‌سرایی در شعر فارسی ابداع کند. یغما در این نوع شعری، بین وزن و محتوا ارتباطی تنگاتنگ و ناگسستنی برقرار کرده است. این تحقیق با روش تحلیل محتوای کیفی از نوع مضمونی بر روی هفتاد و شش مرثیه و نوحۀ شاعر انجام شده است، انواع اوزان از جمله وزن خیزابی و جویباری که شاعر به کار گرفته، با مضمون ارائه شده همخوانی دارد و نیز رزانت، سَبُکی، نظم هجاها و طول مصرع‌ها، ارکان عروضی از حیث رکن‌بندی هجاها، وجود تکرار و تنوع ارکان بحرهای عروضی در مراثی و نوحه‌ها در نظر گرفته شده است. همچنین اشعار به ترتیب بسامد در بحرهای رمل، هزج ، رجز، مضارع، متقارب و سریع سروده شده‌اند؛ از این میان بحرهای هزج و رمل که سنگین‌ترین اوزان محسوب می‌شوند و برای بیان اندوه و متأثرکردن مخاطب مناسب هستند، بالاترین بسامد را دارند.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>یغمای جندقی</kwd>
						<kwd>مرثیه‌سرایی</kwd>
						<kwd>نوحه‌سرایی</kwd>
						<kwd>وزن</kwd>
						<kwd>مضمون</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آل­داوود، سیدعلی.(1389). سفینه­ی مراثی و نوحه­ها. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>ابن­سینا، ابوعلی­حسین.(1966). الشفاء. به کوشش عبدالرحمن بدوی، بی­جا، بی­نا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>ابن­منظور.(1363). لسان­العرب. قم: نشر ادب حوزه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ارسطو.(1337). فن شعر. ترجمه­ی عبدالحسین زرین­کوب، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>الهامی، محسن.(1378). شعر چیست. تهران: ورای دانش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>امامی، نصرالله.(1369). مرثیه سرایی در ایران تا پایان قرن هشتم. اهواز: جهاد دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>امیرمشهدی، محمد؛ عین­آبادی، محسن.(1394). «موسیقی بیرونی و پیوند آن در غزل­­های حسین منزوی». پژوهش­های ادبی، سال 12، شماره­ی 47، صص97_122. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>اوحدی­مراغه­ای.(1362). دیوان شعر. تصحیح امیراحمد اشرفی، تهران: پیشرو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>بیهقی، احمد­بن­علی.(1366). تاج المصادر. ج1، تصحیح هادی عالم­زاده، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>پرهیزی، عبدالخالق.(1381). عروض نوین فارسی. تهران: ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>___________.(1377). «فهرست بسامدی اوزان عروضی در مجموعه­ی اشعار 58 شاعر پارسی­گو». شعر، شماره­ی 24، صص98-103. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>حافظ.(1379). دیوان حافظ. به کوشش خلیل خطیب­رهبر، تهران: صفی­علیشاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>خاقانی، بدیل­بن­علی.(1380). دیوان خاقانی شروانی. به اهتمام جهانگیر منصور، تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>دری، نجمه؛ رضایی، سمیه.(1397).«بررسی میزان هماهنگی وزن و محتوا در اشعار حکیم سنایی». فنون ادبی، شماره­ی پیاپی 22،  صص95-98.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دهخدا، علی­اکبر.(1373). لغت­نامه دهخدا. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>ذاکری، گیتا و همکاران.(1396). «آوا و معنا در شاهنامه». شعرپژوهی(بوستان ادب)، شماره­ی پیاپی 31، صص97-120.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>رزمجو، حسین.(1385). انواع ادبی و آثار آن در زبان فارسی. مشهد: دانشگاه فردوسی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>زرین­کوب، عبدالحسین.(1346). شعر بی دروغ، شعر بی نقاب. تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>زنجانی، برات.(1368). احوال و آثار و شرح مخزن الاسرار نظامی گنجوی. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>شفیعی­کدکنی، محمدرضا.(1385). موسیقی شعر. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>شمس­قیس­رازی.(1388). المعجم فی معاییرالاشعار العجم. تصحیح محمد قزوینی و محمدتقی مدرس­رضوی و سیروس شمیسا، تهران: علم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس.(1394). فرهنگ عروضی. تهران: میترا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>صلواتی، محمود.(1382). «سبک­شناسی نوحه­های حسینی در تویسرکان». کیهان فرهنگی، شماره­ی 208-209، صص30-33.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>طوسی، نصیرالدین.(1369). معیارالاشعار. به تصحیح جلیل تجلیل، تهران: ناهید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>عاس.(1353). «آشنایی با وزن شعر فارسی». یغما، شماره­ی 12، شماره­ی مسلسل 318،  صص737-740. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>عنصرالمعالی کیکاووس­بن­اسکندر.(1352). قابوس­نامه. تصحیح غلامحسین یوسفی، تهران: کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>غیاث­الدین رامپوری.(1363). غیاث­اللغات. به کوشش منصور ثروت، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>فشارکی، محمد.(1370). «سیر قواعد و اوزان عروضی از خلیل تا سیمین». دنیای سخن، شماره­ی مسلسل 1، صص98-101. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>کرمی، محمدحسین؛ مرادی، محمد.(1395). «بررسی میزان تأثیر محتوای اشعار بر انتخاب وزن در قصاید فارسی پیش از مغول». فنون ادبی، شماره­ی پیاپی 17، صص17-32. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>کی­منش، عباس.(1379) «تحلیل اوزان عروضی دیوان منوچهری». فصلنامه­ی دانشکده­ی ادبیات و علوم انسانی تهران، شماره­ی155، دوره­ی43، صص335-356.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>لازار، ژیلبر.(1395). بررسی وزن شعر ایرانی. ترجمه­ی لیلا ضیا مجیدی، تهران: هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>محدثی، جواد.(1376). فرهنگ عاشورا. ج1، قم: معروف.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>مقدس، جعفر و حمزه نصراللهی.(1387). «هماهنگی وزن و محتوا در اشعار ناصرخسرو». ادبیات عرفانی و اسطوره­شناختی، شماره­ی 12، صص1-34. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>مولانا جلال­الدین­محمد. (1363). کلیات شمس یا دیوان کبیر. تهران: سپهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>میرصادقی، میمنت.(1376). واژه­نامه­ی هنر شاعری. تهران: کتاب مهناز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>ناتل­خانلری، پرویز.(1345). وزن شعر فارسی. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>نجفی، ابوالحسن.(1394). اختیارات شاعری و مقاله­های دیگر در عروض فارسی. تهران: نیلوفر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>نظامی­عروضی سمرقندی، احمد­بن­عمر.(1388). چهارمقاله. به کوشش محمد معین براساس نسخه­ی محمد قزوینی، تهران: معین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>وحیدیان­کامیار، تقی.(1357). بررسی وزن شعر عامیانه فارسی. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation> ــــــــــــــــ.(1362). «وزن نوحه­ها». دانشگاه انقلاب، شماره­ی 32، صص18-19. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــ.(1394). وزن و قافیه­ی شعر فارسی. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>وقار شیرازی.(1348). دیوان وقار. تبریز: مؤسسه­ی تاریخ و فرهنگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>هنرجندقی، اسماعیل.(1366). دیوان­هنر. تصحیح سیدعلی آل­داوود، تهران: نشر ما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>یغمای­جندقی، ابوالحسن.(1384). مجموعه آثار یغمای جندقی. ج1، به تصحیح سیدعلی آل­داوود، تهران: توس._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.29697.3046</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5098_fd227e370304d5e40ecb09ca19977f7e.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
					          		<subject>نقد</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>واکاوی«تأثیرات سراسربینی» و «خودسانسوری» در پرتو نقد هنر خویشتن</article-title>
			        <subtitle>واکاوی«تأثیرات سراسربینی» و «خودسانسوری» در پرتو نقد هنر خویشتن</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>نصرتی</surname>
			            <given-names>مهرداد</given-names>
			          </name>
					  <aff>دکترای ادبیات فارسی و مربی گروه(مستقل) ادبیات فارسی دانشگاه یزد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>262</fpage>
			      <lpage>290</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>03</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2018</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>17</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5098.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5098.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در تاریخ ادبیات ملل جهان شواهد متعددی را می‌توان یافت که نشان می‌دهد گاهی پدیدآوران، به‌ناچار، از بیان مطلب و یا تصریح بر آن، پرهیز کرده‌اند و حتی اصول زیباشناختی را برای رعایت احتیاط و پوشیده‌گویی به‌کار گرفته‌اند. بر خلاف سانسور که معمولاً به‌دلایل مختلف مستقیماً توسط عوامل قدرت بر ادیب و آثار او تحمیل می‌شود، خودسانسوری به‌علت ملاحظات فردی، اجتماعی، اعتقادی و سیاسی، از جمله تأثیرات سراسربینی، توسط خود ادیب صورت می‌پذیرد. گاهی شاعران و نویسندگان، به‌صورتهای درون‌متنی و برون‌متنی، خود به اصل وقوع و نیز چگونگی رخداد خودسانسوری بر آثار و یا شخصیت ادبی خویش پرداخته‌اند. در این تحقیق پس از اشارتی به مفهوم دقیق خودسانسوری ادبی؛ زمینه‌ها و علل وقوع آن؛ مخالفت و موافقتها و خودانگیختگی یا دگرانگیختگی خودسانسوری؛ چگونگی تأثیر سرابینی بر متن ادبی و روش انتقادی پان‌اپتیکونیسم؛ تلاش شده است تا به این پرسش پاسخ داده شود که نظریات و شیوه‌های خودانتقادی ادبی به بررسی خودسانسوری در ادبیات چه کمکهایی می‌کند. تشخیص رابطۀ خودسانسوری با نام مستعار؛ عنوان اثر؛ تاریخ اثر؛ گزینش اشعار؛ ساختار اثر؛ زبان شعر و داستان؛ سامیزدات یا انتشار زیرزمینی؛ مسألۀ امید؛ و نهایتاً؛ رابطۀ خودسانسوری با سرنوشت اثر از جملۀ یافته‌هاست.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>خودسانسوری ادبی</kwd>
						<kwd>نقد سراسربینی</kwd>
						<kwd>خودانتقادی</kwd>
						<kwd>ادبیات</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>آبرکرامبی، نیکلاس و همکاران.(1367). فرهنگ جامعه‌شناسی. تهران: چاپخش.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>اتکینسون، ریتال ‌و همکاران.(1367). زمینه­ی روا­ن­شناسی، ج1، ترجمه­ی محمّدتقی براهنی، تهران: رشد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>اخوت، احمد.(1387). من و دیگری. تهران: جهان کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>باباچاهی، علی.(1346). در بی‌تکیه‌گاهی. تهران: کتاب زمان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>بهار، محمّدتقی(ملک‌الشعرا).(1380). دیوان اشعار، ج1، به‌کوشش چهرزاد بهار، تهران: توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>پرهام، مهدی.(1358). «نوعی خودسانسوری». نگین، شماره­ی 170، صص8-11.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>ترادگیل، پیتر.(1376). زبا­ن­شناسی اجتماعی. ترجمه­ی محمّد طباطبایی، تهران: آگه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>جان­زاده، علی.(1362). علامه علی‌اکبر دهخدا. تهران: همگام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حریری، ناصر.(1368). درباره‌ی هنر و ادبیات:گفت‌وشنودی با مهدی اخوان‌ثالث. بابل: کتابسرا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حمیدی­شیرازی، مهدی.(1333). زمزمه­ی بهشت. تهران: صفی‌علیشاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>خرّمشاهی، بهاءالدین.(1374). «خودسانسوری». ‌دانشگاه‌ انقلاب، شماره­ی2، صص51-56.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>خسروی، فریبرز.(1378). سانسور، تحلیلی بر سانسور کتاب در دوره­ی پهلوی دوم. تهران: نظر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>____________.(1381). سانسور در آینه. تهران: سازمان اسناد و کتابخانه­ی ملی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>درساهاکیان، وازریک.(1394).  در صحبت اهل قلم. تهران: مروارید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دریفوس، هیوبرت؛ پل رابینیو.(1378). میشل فوکو فراسوی ساختارگرایی و هرمنیوتیک. ترجمه­ی حسین بشریّه، تهران: نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>دهباشی، علی.(1383). جشن‌نامه­ی دکتر سیمین دانشور. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>دهخدا، علی‌اکبر.(1341). چرند و پرند. تهران: کتاب­های جیبی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>ـــــــــــــ.(1377). لغتنامه. ج9 و13. زیر نظر معین و شهیدی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>راسل، برتراند.(1340). تاریخ فلسفه­ی غرب، ج1، ترجمه­ی نجف دریابندری، تهران: کتاب‌های جیبی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ربّانی خوراسگانی، علی؛ مرتضی خوش‌آمدی.(1388). «مقدمه‌ای بر جامعه‌شناسی زبان پیر بوردیو». مطالعات فرهنگی و ارتباطات، شماره­ی 16، صص155-186.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>رجب‌زاده، احمد.(1380). ممیزی کتاب در سال1337-1375. تهران: کویر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>رضایی‌راد، محمّد.(1381). نشانه‌شناسی سانسور و سکوت سخن. تهران: طرح نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>رویایی، یدالّه.(1393). عبارت از چیست؟(مسائل شعر2). تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ریتزر، جورج.(1380). نظریه‌ی جامعه‌شناسی در دوران معاصر. ترجمه­ی ‌محسن‌ثلاثی، تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>زادهوش، محمّدرضا. (1385). «سرنوشت کتاب در دنیای سانسور دولتی یا خودسانسوری».  فردوسی، شماره‌های 50 و 51، صص38-42.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>سادات­مدنی،عبدالله.(1384).علی باباچاهی(تاریخ شفاهی ادبیات معاصر ایران).تهران: روزگار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>سالومون، نورمن؛ ارلیچ ریس.(1382). «رسانه‌های آمریکا و خودسانسوری نهادینه». پژوهش­های ارتباطی، ترجمه­ی محمدرضا نوروزپور، شماره­ی 34، صص222-235. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>شاملو، احمد.(1365). هوای تازه. ج 1 و 2، تهران: بامداد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>شمس­حکیمی، داود.(1380). سانسور و اسپرانتو. کرج: مؤلف.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>عسکری­پاشایی.(1378). نام همه­ی شعرهای تو: گفت‌وشنودی با احمد شاملو، ج1و2، تهران: ثالث.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>علوی، بزرگ.(1357). پنجاه و سه نفر. ج1، تهران: جاویدان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>عیاری، مژگان.(1385). «نگاهی به آثار محمّدرضا یوسفی در گفت و گو با نویسنده کودک: هیچگاه تن به خود سانسوری نداده‌ام». علومسیاسی، شماره­ی 182، صص58-61.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>فاوست، میشل.(1387). آسیب­های سانسور. ترجمه­ی بهروزبامداد، تهران: چندسویه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>فوکو، میشل.(1387الف). مراقبت و تنبیه: تولد زندان. ترجمه­ی سرخوش و جهاندیده، تهران: نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>ـــــــــــ.(1387ب). دانش و قدرت. ترجمه­ی محمد ضمیران. تهران: هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>کهن، گوئل.(1362). تاریخ سانسور در مطبوعات ایران. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>مارکس، کورل.(1384). سانسور و آزادی مطبوعات. ترجمه­ی حسن مرتضوی، تهران: اختران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>مان، نرمان لسلی.(1353). اصول روا­­ن­شناسی، ج2، ترجمه­ی محمود ساعتچی، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>محسنیان‌راد،مهدی.(1371).«سانسور و خودسانسوری در ایران».رسانه،شماره­ی10،صص4-11.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>مرادی­کرمانی، هوشنگ.(1386). شما که غریبه نیستید. تهران: معین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>معتضد، خسرو.(1389). چکمه ‌و قلم: رضاشاه و روزنامه‌نگار. تهران: البرز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>معین، محمّد.(1364). فرهنگ فارسی. ج1، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>مؤمنی، باقر.(1357). درد اهل قلم. تهران: توکا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>میلر، پیتر.(1384). سوژه، استیلا و قدرت. ترجمه­ی سرخوش و جهاندیده. تهران: نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>میلز، سی.رایت.(1388). نخبگان قدرت. ترجمه­ی بنیاد غرب‌شناسی، تهران: فرهنگ مکتوب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>نتس، روبر.(1377). نگاهی تاریخی به سانسور. ترجمه­ی فریدون فاطمی، تهران: مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>نصرتی، مهرداد.(1391). مقدمات فرانقد ادبی. کرمان: مؤلّف.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R48">
			<label>48</label>
			<element-citation>____________.(1393). «معرّفی خودانتقادی، به­منزله­ی روشی جدید و نظام‌مند در مطالعه­ی فرانقدی ادبیّات و هنر». مقالات نهمین همایش ترویج زبان و ادب فارسی، خراسان شمالی، بجنورد، صص1995-2183. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R49">
			<label>49</label>
			<element-citation>نصرتی، مهرداد؛ جلالی­پندری، یدالله.(1396.) «نظام‌بخشی به انواع نقد خویشتن در عرصه­ی خلاّقیت­های ادبی». مقالات دوازدهمین همایش ترویج زبان و ادب فارسی، رشت، صص1260-1280.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R50">
			<label>50</label>
			<element-citation>نوح، نصرت‌الله.(1392). «شاملو و سیاست». در کتاب: شعری که زندگیست، نقدوتحلیل اشعار احمد شاملو، به اهتمام: مجید قدمیاری، تهران: سخن، صص399-400.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R51">
			<label>51</label>
			<element-citation>هاشمی، مهدی.(1381). «‌‌‌اعتراض‌ به خودسازی». تندیس، شماره­ی2، صص20-21.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R52">
			<label>52</label>
			<element-citation>Habermas, Jürgen. (2008). Between Naturalism and Religion, Cambridge: Polity Press.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R53">
			<label>53</label>
			<element-citation>Horkheimer, Max. (1974). Eclipse of Reason, N.Y: oxford.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R54">
			<label>54</label>
			<element-citation>Laclau, E and Mouffe, C. (2002). "Recasting Marxism" in James martin: Antonio Gramsci, critical Assesment of leading Political philosophers, Voutledge.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R55">
			<label>55</label>
			<element-citation>Merriam Webster’s Collegiate Dictionary. (2002). 3ed offset printing of 11st Edition (USA, Webster Inc.), Tehran: Jungle Publications.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R56">
			<label>56</label>
			<element-citation> _||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="مقاله کوتاه" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc">Poetry Studies</journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Shiraz University</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>شعر پژوهی(بوستان ادب)</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2008-8183</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Shiraz University</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">8</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">10.22099/jba.2019.34419.3469</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5499_8ab66e90197b8a481ee3969919c64495.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>مقاله کوتاه</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>مقاله کوتاه: نردشیر یا نردِ شیر چیست؟</article-title>
			        <subtitle>نردشیر یا نردِ شیر چیست؟</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>سلطان محمدی</surname>
			            <given-names>امیر</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشگاه اصفهان</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>21</day>
			        <month>05</month>
			        <year>2020</year>
			      </pub-date>
			      <volume>12</volume>
			      <issue>1</issue>
			      <fpage>291</fpage>
			      <lpage>301</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>26</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>06</day>
			          <month>10</month>
			          <year>2019</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2020, Shiraz University. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2020</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://jba.shirazu.ac.ir/article_5499.html">https://jba.shirazu.ac.ir/article_5499.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>شاهنامه متنی منحصر به فرد است که به خاطر کهنگی زبان و فضای سرایش و دایرة وسیع واژگانی به خصوص واژگان نادر و خاص گاه کاتبان و مصححان را به چالش کشیده و لغزشگاه آنان گردیده‌است. در یکی از ابیات شاهنامه در داستان هنرنمایی زال نزد منوچهر بیت زیر آمده‌است: بینداخت و بگذاشت بر نرد شیر هم اندر تگ اسپ یک چوبه تیر  البته این بیت در طبع‌های دیگر عموماً به جای وجه نردشیر یا نردِ شیر، وجه مانوس«نره شیر» را مضبوط داشته‌اند. سوای این بحث که وجه اصح کدام یک از وجوه مسطور در نسخه‌هاست، گزارش و شرح شاهنامه‌پژوهان از این وجوه و به تبع آن از این بیت نیز ناصواب نمودار گردیده‌است. تمام ناسخان و مصححانی که وجه نره شیر را برای متن و شرح خود اختیار کرده‌اند، از یک نکتة زبانی مهم مغفول مانده‌اند و آن اینکه «شیر» در معنای حیوان درنده با یاء مجهول قرائت می‌شده‌ و شعرای متقدم آن را با «تیر» که با یاء معلوم بوده‌است، قافیه نمی‌کردند. حتی کسانی که نرد شیر را اختیار کرده و شیر را در معنای بزرگ یا نشانه‌ای از شمایل شیر در میدان سوار پنداشته‌اند، نیز همین خطا را کرده‌اند، زیرا به هر روی واژة قافیه را شیر مفروض داشته‌اند. نردشیر همان شیردار یعنی درختی (دار) که شیر (صمغ و شیره) دارد که نمونه‌هایی چون شجر الملحب، لبنی و حلیب در ذیل آن می‌گنجد. این درخت در داستان سیاوش نیز آمده و به غلط به سبزنرد گشتگی یافته-است.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>شاهنامه</kwd>
						<kwd>وجه اصح</kwd>
						<kwd>نره شیر</kwd>
						<kwd>نردشیر</kwd>
						<kwd>نردسبز</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>ابن­بیطار، عبدالله­بن­احمد.(1412ق). الجامع لمفردات الادویه و الاغذیه. ج4، بیروت: دارالکتب العلمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>اثیراخسیکتی، اثیرالدین.(1389). دیوان. تصحیح و تحشیه از رکن­الدین همایون فرخ، تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>انصاری­شیرازی، علی­ابن­حسین.(بی­تا). اختیارات بدیعی. تصحیح و تحشیه محمدتقی میر، تهران: شرکت دارویی پخش رازی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>انوری، محمدبن­محمد.(1376). دیوان. به اهتمام محمدتقی مدرس­ر­ضوی، تهران: علمی_فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>برگ­نیسی، کاظم.(1385). شرح و توضیح ابیات شاهنامه. ج1، تهران: فکرروز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>بنداری، فتح­بن­علی.(1932). الشاهنامه. تصحیح و توضیح عبدالوهاب عزام، قاهره: دارالکتب­المصریه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>بهفر، مهری.(1396). شرح شاهنامه. تهران: فرهنگ نشر نو.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>جبلی، عبدالواسع.(1378). دیوان. به اهتمام، تصحیح و تعلیق ذبیح­الله صفا، تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>جرجانی،اسماعیل­بن­حسن.(1384). الاغراض الطبیه‌و االمباحث العلائیه. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>جمال­الدین اصفهانی، محمدبن­عبدالرزاق.(1379). دیوان. تصحیح حسن وحیددستگردی، تهران: نگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>جیحونی، مصطفی.(1380). مقدمه­ی تحلیلی و نکته­های نویافته. اصفهان: شاهنامه­پژوهی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>خاقانی، افضل­الدین.(1388). دیوان. تصحیح ضیاء­الدین سجادی، تهران: زوّار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>خالقی­مطلق، جلال. (1389). یادداشت­های شاهنامه(بخش یکم). تهران: مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>دهخدا، علی­اکبر.(1336).  لغت­نامه. تهران: مجلس شورا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>رازی، زکریا.(1408). المنصوری فی­ طب. تحقیق حازم بکری صدیقی، کویت: المنظمه العربیه للتربیه و الثقافه و العلوم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>سپهر، محمدتقی.(1351). براهین­العجم. حواشی و تعلیقات جعفر شهیدی، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>سلمان­ساوجی، سلمان­بن محمد.(1386). کلیات. مقدمه و تصحیح عباسعلی وفایی، تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>سنایی، مجدودبن­آدم. (1388). دیوان. تصحیح محمدتقی مدرس­رضوی، تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>شاد، (محمد پادشا).(1335). آنندراج. زیر نظر محمد دبیرسیاقی، تهران: خیام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>ظهیرفاریابی، (1381). دیوان. تصحیح، تحقیق و توضیح امیرحسین یزدگردی، به اهتمام اصغر دادبه، تهران: قطره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>عیدگاه­طرقبه­ای، وحید.(1393). «اهمیت تلفظ در تصحیح بیت­هایی از شاهنامه». گزارش میراث، سال 8، شماره­ی 1و 2، صص 45-54.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>فردوسی، ابوالقاسم.(614ق). شاهنامه. دستنویس کتابخانه­ی ملی فلورانس، شماره­ی 1217.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــ.(1386). شاهنامه، دفتر اول. تصحیح جلال خالقی­مطلق، تهران: مرکز دایره­المعارف بزرگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــ.(1388). شاهنامه. دفتر دوم. تصحیح جلال خالقی­مطلق، تهران: مرکز دایره­المعارف بزرگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــ.(1389). شاهنامه. نسخه­ی سن­ژزف. به­کوشش ایرج افشار، محمود امیدسالار و نادر مطلبی، تهران: طلایه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>ـــــــــــــــــــ.(1394). شاهنامه. بخش یکم. تصحیح جلال خالقی­مطلق، تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>فرخی سیستانی، علی­بن­جولوغ.(1388). دیوان. به کوشش محمد دبیرسیاقی، تهران: زوار. کزازی، میرجلال­الدین. (1384). نامه­ی باستان. تهران: سمت.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>مختاری، عثمان.(1391). دیوان. به اهتمام جلال­الدین همایی، تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>مسعودسعدسلمان.(1390). دیوان. مقدمه، تصحیح و تعلیقات محمد مهیار، تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>منوچهری، احمدبن قوص.(1390). دیوان. با حواشی و تعلیقات محمد دبیرسیاقی، تهران: زوار._||_</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>