A glance to emendation of Homay -o-Homayoon by the good offices of Kamal Eyni

Document Type : Research Paper

Authors

Abstract

The lyrical poem of Homay-o-Homayoun written by 8th century mystic poet, Khaju Kermani, is about the fiery love of Homay, a Prince of Damscus, for Homayoun, a Chinese princess. About fifty-two years ago, a renown Tajik scholar, Kamal Eyni, edited this poem for the first time. Eyni's work is based on a manuscript written in 750 A. H., three years before the poet's death. Although Eyni has taken great care in his edition, there are still some problems in his work. Thus by comparing the manuscript and the printed version we found about 50 discrepancies which are due to misreading, disregarding certain words and so on in the manuscript not including possible typographical cases.
Keywords: Editing, Khaju Kermani, Kamal Eyni, lyrical poem, Homay-o-Homayoun.
 

Keywords

Main Subjects


اسدی طوسی، ابونصر علی بن احمد. (1386)، گرشاسب‌نامه. به اهتمام و تصحیح حبیب یغمایی، تهران: دنیای کتاب.
دهخدا، علی‌اکبر. (1377). لغت‌نامه. زیر نظر محمد معین و سیدجعفر شهیدی، تهران: دانشگاه تهران.
 حافظ، شمس‌الدین محمد. (1362)، دیوان. به تصحیح و توضیح پرویز ناتل خانلری، تهران: خوارزمی.
خواجوی کرمانی. (1370). خمسه­ی خواجوی کرمانی. به تصحیح سعید نیاز کرمانی، کرمان: دانشگاه شهید باهنر کرمان.
ــــــــــــــ. (1392). کلیات، تهران: شرکت تعاونی کارآفرینان فرهنگ و هنر.
ــــــــــــــ. (1370 الف). گل و نوروز. با اهتمام و کوشش کمال عینی، تهران: مؤسسه­ی مطالعات و تحقیقات فرهنگی.
ــــــــــــــ. (1370 ب). همای و همایون. تهران: مؤسسه­ی مطالعات ‌و تحقیقات فرهنگی.
ـــــــــــــ. نسخه­ی خطی کلیات خواجو. به شماره­ی 13736، مجلس شورای اسلامی.
سعدی شیرازی. (1375). بوستان. تصحیح و توضیح غلامحسین یوسفی، تهران: خوارزمی.
 منوچهری، احمد بن قوس. (1381). دیوان. به کوشش محمد دبیر سیاقی، تهران: زوّار.
ناصرخسرو.(1370). دیوان. تصحیح مجتبی مینوی و مهدی محقق،تهران:دانشگاه تهران.