Document Type : Research Paper

Authors

1 PHD Student in Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Yasouj University, Yasouj, Iran

2 Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Yasouj University, Yasouj, Iran

3 Assistant in Persian Language and Literature, Faculty of Humanities, Yasouj University, Yasouj, Iran

Abstract

This research was done with the aim of better understanding of national literature and more understanding of Saadi's poetic art from the perspective of comparative literature and he has delved into the lyric of Saadi and Abu Nawaz - two famous poets of Persian and Arabic literature in lyric and has discovered undeniable similarities in this important poetic aspect of them. Although some researchers have tried to show the influence of Saadi on Arabic literature but this research is based on this assumption with a different approach, considering the archetypal nature of love and its innateness and Saadi's skill in lyric that thinking these similarities despite Saadi's benefit from Arabic literature is more of a telepathy. The analysis of the findings of the research after showing the common and similar topics showed that, considering the common language of love and Saadi's genius, the existence of these similarities are the mental thoughts of two poets who sometimes met at some point.

Keywords

Main Subjects

آیتی، عبدالمحمد. (1394). عاشقانه­های ابونواس اهوازی. تهران: نگاه.
ابراهیم، امل. (1396). بررسی نقدی تطبیقی تأثیر زبان و ادبیات عربی در ادبیات سعدی. ترجمه‌ی لیلا رئیسی و مریم اکبری موسی آبادی، شیراز: ایلاف.
ابن‌المعتز، عبداالله. (١٩٩٨م). طبقات الشــعراء المحدثین. بیروت: شــرکة دار الأرقم بن أبی الأرقم.
ابن‌منظور، محمدبن‌مکرم. (١٩٦٦م). مختار الأغانی فی الأخبار والتهانی. القاهرة: الدار المصریة للتألیف والترجمة.
ابی‌‌نواس، حسن‌بن‌هانی. (1428ه). دیوان ابی‌نواس. حققه وشرحه احمد عبدالمجید الغزالی، بیروت: دارالکتاب العربی.
افرام‌البستانی، فواد. (بی‌تا). المجانی الحدیثه. بیروت: المطبعه الکاثولیکیه.
انوشیروانی، علیرضا. (1389). «ضرورت ادبیات تطبیقی در ایران». ادبیات تطبیقی، سال ۱، شماره‌ی ۱، صص 6-39.
https://ensani.ir/fa/article/298589
بزرگ­چمی، ویدا. (1387). «کلّیت ادبیات تطبیقی». نامه‌ی انجمن، 2/8. شماره‌ی30، صص 141-157.
https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/416040
تاج­بخش، اسماعیل؛ ایزدی، اورنگ. (1395). «باده‌ستایی ابونواس و حافظ». پژوهش­نامه‌ی نقد ادبی و بلاغت، دوره‌ی 5، شماره‌ی 2، صص21-40. https://jlcr.ut.ac.ir/article_61391.html
حیدری، محمود. (1396). «المثاقفة فی خمریات أبی نواس؛ دراسة فی ضوء الأدب المقارن (صورة النار والنور نموذجا)». الجمیعه العلمیه الایرانیه للغه العربیه و آدابها، دوره‌ی 13، شماره‌ی 45، صص 79-98.
https://iaall.iranjournals.ir/article_47896.html
خان‌محمدی، محمدحسین. (1384). علم بدیع (آشنایی با آرایه­های سخن). قم: سوره‌ی مهر.
دهقانیان، جواد؛ ملاحی، عایشه. (1392). «بررسی تطبیقی مضامین عاشقانه در آثار فریدون مشیری و نزار قبانی».  ادبیات تطبیقی دانشگاه شهید باهنر کرمان، سال 4، شماره‌ی 8، صص  89- 118.
https://jcl.uk.ac.ir/article_674.html
زرین‌کوب، عبدالحسین. (1374). نقش بر آب. تهران: سخن.
ــــــــــــــــــــــ. (1388). نه شرقی، نه غربی، انسانی. تهران: امیرکبیر.
زینی­وند، تورج. (1390). «بررسی تطبیقی باده‌سرایی مادی در شعر ابونواس و رودکی». کاوش­نامه‌ی ادبیات تطبیقی، سال ۱، شماره‌ی 4، صص157-180. https://jccl.razi.ac.ir/article_316.html
زینی­وند، تورج؛ محمدی، رضوان. (1395). «شعر تعلیمی ابونواس و سعدی در آینه‌ی ادبیات تطبیقی». پژوهش­های تطبیقی زبان وادبیات ملل، سال 1، شماره‌ی 4، صص65-79. https://www.jcronl.ir/issue.php?id=16
سعدی، مصلح‌بن‌عبدالله. (1389). کلیات سعدی. بر اساس نسخه محمدعلی فروغی. تهران: ذهن آویز.
سیاوشی، صابره و همکاران. (1392). «بررسی تطبیقی جلوه­های زهد در شعر حافظ و ابونواس». هفتمین همایش ملی پژوهش­های زبان وادبیات فارسی، صص1085-1096. https://sid.ir/paper/856367/fa
شفیعی‌کدکنی، محمدرضا. (1372) صور خیال در شعر فارسی. تهران: آگاه.
شکاکی، حیدرعلی و همکاران. (1397). «کهن الگوی عشق در نمایشنامه‌ی سلطان مار بهرام بیضایی». پژوهش­نامه‌ی ادب غنایی، سال ۱۶، شماره‌ی 30، صص 107-126. https://jllr.usb.ac.ir/article_4079.html
ضیف، شوقی. (1975). تاریخ الأدب العربی؛ العصر العباسی الأول. القاهرة: دارالمعارف.
عبود، عبده (1999) الأدب المقارن؛ مشکلات وآفاق، دمشق: اتحاد الکتاب العرب.
العقاد، عباس محمود. (بی‌تا). أبو نواس، الحسن بن هانئ، دراسة فی التحلیل النفسانی والنقد التاریخی. القاهرة: مکتبة الأنجلو المصریة.
عیوضی، رشید. (1350). «تاثرات همام تبریزی از سعدی شیرازی». نشریه‌ی دانشکده‌ی ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تبریز، دوره‌ی23، شماره‌ی 97-100، صص 197-188.https://journals.tabrizu.ac.ir/article_2472.html
قاسمی­حاجی­آبادی، لیلا؛ پیکان­پور، مریم. (1389). «غزل در اشعار سعدی و متنبی». مطالعات ادبیات تطبیقی، سال ۴، شماره‌ی 14، صص 121-145. https://sanad.iau.ir/Journal/clq/Article/850696
محفوظ، حسین‌علی. (1377). متنبی و سعدی. تهران: روزنه.
مؤید شیرازی، جعفر. (1372). شعرهای عربی سعدی. تهران: پرواز.
میرحسینی، سیدمحمد؛ مقصودی، مسلم. (1390). «بررسی تطبیقی زهدیات ابونواس و سنایی».  ادبیات تطبیقی، سال ۳، شماره‌ی 5، صص 279-303. https://jcl.uk.ac.ir/article_238.html
میرقادری، سیّدفضل‌الله. (1384). «بررسی تطبیقی ویژگی­های عشق در شعر حافظ شیرازی و ابن‌فارض مصری». مجله‌ی علوم اجتماعی و انسانی دانشگاه شیراز، دوره‌ی 22، شماره‌ی 3، صص 165-185. 
https://www.magiran.com/paper/487921
نجاریان، محمدرضا؛ کهدویی، محمدکاظم. (1390). «نگاه شاعرانه‌ی رودکی و ابونواس به خمریات».  ادبیات تطبیقی، دوره‌ی جدید، سال ۲، شماره‌ی 4، صص259-280.https://jcl.uk.ac.ir/article_223.html
وحیدیان کامیار، تقی. (1383). بدیع از دیدگاه زیباشناسی. تهران: سمت.
همایی، جلال‌الدین. (1361). فنون بلاغت و صناعات ادبی. تهران: توس.
یونگ، کارل گوستاو. (1372). جهان نگری. ترجمه‌ی جلال ستاری، تهران: توس.
ـــــــــــــــــــ. (1381). راز پیوند. ترجمه‌ی پروین فرامرزی و فریدون فرامرزی، مشهد: به نشر.